"vues des représentants du personnel" - Translation from French to Arabic

    • آراء ممثلي الموظفين
        
    • آراء ممثلي موظفي
        
    Le Groupe attend avec intérêt de prendre connaissance des vues des représentants du personnel concernant les diverses propositions dont la Commission est saisie. UN وتتطلع المجموعة أيضا لسماع آراء ممثلي الموظفين بشأن المقترحات العديدة المعروضة الآن على اللجنة.
    Les vues des représentants du personnel sur les propositions figurant dans ces rapports ont déjà été présentées, en 2006, quoique de façon officieuse. UN وقد سبق في عام 2006 تقديم آراء ممثلي الموظفين بشأن المقترحات الواردة في تلك التقارير، ولو بشكل غير رسمي.
    À cette fin, on a sollicité les vues de tous les chefs des départements, bureaux, programmes et commissions régionales de l'Organisation, au Siège et dans les bureaux extérieurs, ainsi que les vues des représentants du personnel. UN وقد شمل ذلك طلب آراء جميع رؤساء اﻹدارات والمكاتب والبرامج واللجان اﻹقليمية التابعة للمنظمة، في المقر وخارجه على السواء، فضلا عن آراء ممثلي الموظفين.
    vues des représentants du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة
    vues des représentants du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة
    vues des représentants du personnel du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies UN آراء ممثلي موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    f) Au paragraphe 4 de la section XI, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de tenir compte des vues des représentants du personnel. UN (و) في الفقرة 4 من الجزء حادي عشر طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار آراء ممثلي الموظفين.
    vues des représentants du personnel UN آراء ممثلي الموظفين
    vues des représentants du personnel UN آراء ممثلي الموظفين
    vues des représentants du personnel UN آراء ممثلي الموظفين
    L'Assemblée générale était également saisie d'une note du Secrétaire général contenant les vues des représentants du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/C.5/47/20). UN وكان معروضا على الجمعية العامة أيضا مذكرة من اﻷمين العام تتضمن آراء ممثلي الموظفين في أمانة اﻷمم المتحدة (A/C.5/47/20).
    vues des représentants du personnel UN آراء ممثلي الموظفين
    vues des représentants du personnel UN آراء ممثلي الموظفين
    vues des représentants du personnel UN آراء ممثلي الموظفين
    2. Demande à nouveau au Secrétaire général de tenir compte des vues des représentants du personnel, conformément à l'article VIII du Statut et du Règlement du personnel et à sa résolution 35/213 du 17 décembre 1980; UN 2 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يأخذ آراء ممثلي الموظفين في الاعتبار، وفقا للمادة الثامنة من النظامين الإداري والأساسي للموظفين، والقرار 35/213 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1980؛
    vues des représentants du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة
    vues des représentants du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Je transmets donc ci-joint les vues des représentants du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, telles qu'elles ont été remises à mon Cabinet pour transmission à l'Assemblée générale, dans les deux additifs à la présente note. UN ولهذا فإني أقدم آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة في إضافتين لهذه المذكرة، حسبما وردت إلى المكتب التنفيذي للأمين العام لإحالتها إلى الجمعية.
    p) Note du Secrétaire général transmettant les vues des représentants du personnel du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies (A/C.5/53/34 et Corr.1); UN )ع( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها آراء ممثلي موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )A/C.5/53/34، و Corr.1(؛
    vues des représentants du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/C.5/63/3) UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/63/3)
    vues des représentants du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/C.5/63/3) UN آراء ممثلي موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/C.5/63/3)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more