Pendant la réunion, M. Bacre Waly a également fait distribuer un document de travail non officiel. | UN | كما قام السيد بكر والي ندياي خلال الاجتماع بتعميم ورقة عمل غير رسمية. |
Rapport présenté par M. Bacre Waly Ndiaye, Rapporteur spécial, | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد بكر والي ندياي، عــن بعثتــه |
Rapport présenté par M. Bacre Waly Ndiaye, Rapporteur spécial, conformément | UN | تقرير أعده المقرر الخاص، السيد بكر والي ندياي ويُقدﱠم |
Le Rapporteur spécial actuel, M. Bacre Waly Ndiaye, n'a reçu d'informations que sur un seul des cas transmis en 1993. | UN | وقد تلقى السيد بكر والي اندياي، المقرر الحالي، معلومات عن حالة واحدة فقط من الحالات التي أحيلت إلى الحكومة في عام ٣٩٩١. |
Waly Bacre Ndiaye, Directeur du Bureau du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme à New York | UN | والي بكر ندياي، مدير مكتب نيويورك للمفوضية السامية لحقوق اﻹنسان |
Le représentant du Secrétaire général, M. Bacre Waly Ndiaye, Directeur du Bureau de New York, ouvre la réunion et fait une déclaration. | UN | افتتح الاجتماع ممثل الأمين العام، السيد بكر والي نديايه، مدير مكتب نيويورك، الذي أدلى ببيان. |
La Réunion est ouverte par le représentant du Secrétaire général, M. Bacre Waly Ndiaye, Directeur du Bureau de New York du Haut Commissariat aux droits de l'homme, qui fait une déclaration. | UN | افتتح الاجتماع ممثل الأمين العام، السيد بكري والي ندياي، مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك، الذي أدلى ببيان. |
La Réunion est ouverte par le représentant du Secrétaire général, M. Bacre Waly Ndiaye, Directeur du Haut Commissariat aux droits de l'homme à New York, qui prend la parole. | UN | افتتح الاجتماع ممثل الأمين العام، السيد باكري والي ندياي، مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك، الذي أدلى ببيان. |
Rapport présenté par M. Bacre Waly Ndiaye, Rapporteur spécial, | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد بكر والي ندياي، المقدم |
Rapport de M. Bacre Waly Ndiaye, Rapporteur spécial, | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي |
M. Bacre Waly Ndiaye Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | السيد بكر والي ندياي المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي |
M. Bacre Waly Ndiaye, Directeur du Bureau de New York du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme a donné lecture d’un message du Haut Commissaire. | UN | وتلا بكر والي نديايي، مدير مكتب المفوض السامي في نيويورك، رسالة من المفوض السامي لﻷمم المتحدة. |
Message de Mary Robinson, Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme dont Bacre Waly Ndiaye, Directeur du Bureau de New York du Haut Commissariat, a donné lecture | UN | رسالة من ماري روبينسون، مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، تلاها بكر والي مدياي، مديـر مكتـب المفوضية في نيويورك |
M. Bacre Waly Ndiaye Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | السيد بكر والي ندياي المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي |
Rapport de M. Bacre Waly Ndiaye, rapporteur spécial, | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي |
Ce rapport est présenté par le Rapporteur spécial, M. Bacre Waly Ndiaye, qui a déjà établi quatre rapports annuels à l'intention de la Commission des droits de l'homme. | UN | وهذا التقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد بكر والي ندياي، الذي قدم حتى اﻵن أربعة تقارير سنوية الى لجنة حقوق اﻹنسان. |
sommaires ou arbitraires, M. Bacre Waly N'diaye, soumis | UN | موجزة أو اﻹعــــدام التعسفي، السيـد بكر والي ندياي المقدم بموجب |
Rapport de M. Bacre Waly Ndiaye, Rapporteur spécial, conformément | UN | تقرير أعده المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي، ويقدم |
Rapport présenté par M. Bacre Waly Ndiaye, Rapporteur spécial, conformément | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي |
DÉCLARATION LIMINAIRE DE M. BACRE Waly NDIAYE, DIRECTEUR DE LA DIVISION DES PROCÉDURES RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME AU NOM DU HAUT-COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L'HOMME | UN | بيان افتتاحي يقدمه السيد بكر والي إنداي، مدير شعبة إجراءات حقوق الإنسان، بالنيابة عن مفوض الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |