"web de la cnudci" - Translation from French to Arabic

    • الشبكي للأونسيترال
        
    • الأونسيترال الشبكي
        
    • الشبكي الخاص بالأونسيترال
        
    • الإلكتروني للأونسيترال
        
    • الشبكي للجنة القانون التجاري الدولي للاطلاع
        
    Tous ces documents sont également disponibles en ligne sur le site Web de la CNUDCI. UN ويمكن الاطلاع على الصيغة الإلكترونية لجميع الوثائق أيضا في الموقع الشبكي للأونسيترال.
    ii) Augmentation du nombre de consultations du site Web de la CNUDCI UN ' 2` زيادة عدد زوار الموقع الشبكي للأونسيترال
    Le site Web de la CNUDCI sera tenu à jour et développé de manière à être consultable dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. UN وسيجري تعهُّد الموقع الشبكي للأونسيترال وتوسيع نطاقه بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    Le catalogue est accessible depuis la page " Bibliothèque " du site Web de la CNUDCI. UN والفهرس متاح عبر صفحة المكتبة في موقع الأونسيترال الشبكي.
    Les mises à jour mensuelles à compter de la date de la bibliographie annuelle la plus récente sont consultables dans la rubrique " Bibliographie " du site Web de la CNUDCI. UN وتُتاح في ركن الببليوغرافيا على موقع الأونسيترال الشبكي تحديثات شهرية من تاريخ آخر ثبت مرجعي سنوي.
    Les conférences et les colloques organisés font l'objet d'une large publicité, notamment par la publication d'informations les concernant sur le site Web de la CNUDCI. UN ويُعلن عن المؤتمرات والندوات على نطاق واسع، ولا سيما من خلال نشر المعلومات الهامة عن هذه الأحداث في الموقع الشبكي الخاص بالأونسيترال.
    ii) Augmentation du nombre de consultations du site Web de la CNUDCI UN ' 2` زيادة عدد زوار الموقع الشبكي للأونسيترال
    Le site Web de la CNUDCI sera tenu à jour et développé de manière à être consultable dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. UN وسيجري تعهُّد الموقع الشبكي للأونسيترال وتوسيع نطاقه بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    ii) Nombre accru de visiteurs sur le site Web de la CNUDCI UN ' 2` زيادة عدد زوار الموقع الشبكي للأونسيترال
    Le site Web de la CNUDCI utilisera les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies et son contenu sera enrichi. UN وسيُتاح محتوى الموقع الشبكي للأونسيترال بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، كما سيتم توسيع نطاقه.
    ii) Nombre accru de visiteurs sur le site Web de la CNUDCI UN ' 2` زيادة عدد زوار الموقع الشبكي للأونسيترال
    Le site Web de la CNUDCI utilisera les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies et son contenu sera enrichi. UN وسيجري تعهد الموقع الشبكي للأونسيترال بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، والتوسع في محتواه.
    ii) Nombre accru de visiteurs sur le site Web de la CNUDCI UN ' 2` زيادة عدد زوار الموقع الشبكي للأونسيترال
    Le site Web de la CNUDCI utilisera les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies et son contenu sera enrichi. UN وسيُتاح محتوى الموقع الشبكي للأونسيترال بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، كما سيتم توسيع نطاقه.
    ii) Nombre accru de visiteurs sur le site Web de la CNUDCI UN ' 2` زيادة عدد زوار الموقع الشبكي للأونسيترال
    De plus en plus souvent, il y est répondu en renvoyant au site Web de la CNUDCI. UN ويتزايد القيام بالرد على تلك الاستفسارات بالإحالة إلى موقع الأونسيترال الشبكي.
    En 2009, quelque 120 documents supplémentaires portant sur 1985 ont été mis à disposition sur le site Web de la CNUDCI. UN وفي عام 2009 أُتيح على موقع الأونسيترال الشبكي نحو 120 وثيقة رسمية إضافية من عام 1985.
    Le catalogue est accessible depuis la page " bibliothèque " du site Web de la CNUDCI. UN والفهرس متاح عبر صفحة المكتبة في موقع الأونسيترال الشبكي.
    De plus en plus souvent, il y est répondu en se référant au site Web de la CNUDCI. UN ويتزايد القيام بالرد على تلك الاستفسارات بالإحالة إلى موقع الأونسيترال الشبكي.
    Les conférences et les colloques organisés font l'objet d'une large publicité, notamment par la publication d'informations les concernant sur le site Web de la CNUDCI. UN ويُعلن عن المؤتمرات والندوات على نطاق واسع، ولا سيما من خلال نشر المعلومات المتصلة بهذه الأحداث في الموقع الشبكي الخاص بالأونسيترال.
    Pour éviter toute redondance, ces renseignements sont désormais disponibles sur le site Web de la CNUDCI. UN وتفادياً للإطناب، فإن هذه المعلومات متاحة الآن على الموقع الإلكتروني للأونسيترال.
    ii) Augmentation du nombre de consultations des pages du site Web de la CNUDCI UN ' 2` زيادة عدد الزوار للموقع الشبكي للجنة القانون التجاري الدولي للاطلاع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more