"week end" - Translation from French to Arabic

    • العطلة
        
    • الاسبوع
        
    • عطلة نهاية الأسبوع
        
    • العطله
        
    • عطلتك
        
    • نهاية أسبوع
        
    • إجازة الأسبوع
        
    • لعطلة نهاية الإسبوع
        
    • للعطلة
        
    • عطلة نهاية اسبوع
        
    Il y a eu des auditions le week end ? Open Subtitles قام بفتح التدريبات خلال العطلة الأسبوعية؟
    Allez, on peut s'en aller pour le week end, juste nous deux, ça sera romantique. Open Subtitles أرجوك. سوف نرتاح بعيدا في العطلة نحن الإثنان وحسب -إنه أمر رومانسي
    Vous êtes celle qui a ruiné mon week end, ok ? Open Subtitles انتِ التي مررتي عطلتي لنهاية الاسبوع , حسناً ؟
    Vous êtes partis plusieurs fois le week end en couple. Open Subtitles كنتما معاً في عطل نهاية الاسبوع عدة مرات
    Aucune disposition pratique ou budgétaire n'a été prise pour tenir des séances le soir ou le week—end. UN ولم توضع ترتيبات أو اعتمادات في الميزانية لعقد جلسات مسائية أو في عطلة نهاية الأسبوع.
    Et bien, je n'ai pas le choix. Même si tu as essayé de le saboter pendant tout le week end. Open Subtitles ليس لدى خيار , بالرغم من أنك حاولت تخريب العطله الاسبوعيه بالكامل
    - Avec votre amie, l'avocate d'entreprise et la nouvelle, celle de la défense, votre week end doit être surchargé. Open Subtitles و محامية الدفاع من جهة أخرى أعتقد بأن عطلتك لابد أن تكون زاحمة
    Alors ne le prend pas mal mais je pense que le week end entre soeurs devrai se terminer là pour ce soir. Open Subtitles إذن , بدون إساءة, اظن عطلة نهاية أسبوع الشقيقات ستنتهي الليلة
    Ecoute, je ne suis pas en ville ce week end. Open Subtitles اسمعي، سأغادر المدينة خلال العطلة الأسبوعية
    Um, écoute, j'ai lu en ligne qu'il y avait un tournois Das Schlachtschiff à l'Université de Chicago ce week end. Open Subtitles أمم , اسمع , لقد قرأت علي الإنترنت بأنه يوجد بطولة للسفن الحربية في جامعة شيكاغو هذه العطلة
    Puis il est dans mon coffre, et je ne l'ouvrirais pas tant que tu ne m'auras pas tout dit sur ce qu'il s'est passé ce week end. Open Subtitles وهو الآن في خزنتي وانا لن أفتحها حتى تخبريني كل شيئ حدث في تلك العطلة
    Merci. -Vous avez choisi le parfait week end pour aller camper. Open Subtitles شكرا لك لقد اخترتِ العطلة المناسبة للتخييم
    Merci, vous venez de remplir le quota de blagues du week end ! Open Subtitles أنت يا سيدي وفرت لنا نكتا لطوال العطلة الأسبوعية
    On se debarrase de ca dans la matinee et il nous restera tout le week end. Open Subtitles إسقاط هذا الخروج لهم في الصباح. جعل عطلة نهاية الاسبوع من ذلك.
    J'ai vu ce qui est arrivé pendant le double meurtre à Soho le week end dernier. Open Subtitles رأيت ماحدث في حادثة القتل المزدوجة في سوهو الاسبوع الماضي
    Oh, avant que nous commencions, ma femme et moi faisons une petite fête pour nos 40 ans de mariage ce week end et elle m'a demandé d'inviter des amis. Open Subtitles اوه قبل ان نبدأ زوجتي وانا عندنا حفلة راقصة من اجل سنتنا الاربعين هذا الاسبوع وهي قالت لي ان ادعو اصدقائي
    Tu n'étais pas supposée être dehors avec le petit ami ce week end ? Open Subtitles ألم يفترض بأن تكوني خارجة مع خليلك عطلة نهاية الأسبوع هذه؟
    Juste qu'il était occupé tout le week end. Open Subtitles مجرد أنه قيدوا كل عطلة نهاية الأسبوع. الآن، تبدو،
    C'est saisir la vie le week end... avant lundi. Open Subtitles ساندي فاندي هو حول عصر كل قطرة من الحياة من عطلة نهاية الأسبوع قبل يوم الإثنين
    Eric part tout le week end. On a la maison pour nous. Open Subtitles إذا إيرك سيقضي هذه العطله خارج المنزل
    - Désolé d'avoir ruiné votre week end pour rien. Open Subtitles أنا آسف لأنني افسدت عليك عطلتك من أجل لا شيء كلا, ليس من أجل لا شيء
    Donc toi et tes chemises avez un grand week end de prévu ? Open Subtitles إذًا، أنت وقمصانك خططتما لعطلة نهاية أسبوع كبيرة؟
    Ma mère et moi regardons pour 3 universités le week end prochain. Open Subtitles أنا و أمّي سننظر في أمر 3 جامعات في إجازة الأسبوع القادم
    Les meilleurs d'entre vous auront une permission pour le week end. Open Subtitles هؤلاء منكم لا للحصر سيكون لهم تصريح لعطلة نهاية الإسبوع
    Je vis à New York. En fait je suis juste à la maison pour le week end. Open Subtitles انا اعيش في نيو يورك انا في الحقيقة فقط هنا للعطلة الاسبوعية
    Je te l'ai laissé pour un week end et regarde ce qui est arrivé. Open Subtitles تركتها تحت رعايتك في عطلة نهاية اسبوع واحدة وانظر ما اللذي حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more