Le père Wieland était Cross. Air Canada en provenance de Toronto. | Open Subtitles | الاب ويلاند كان هو كروس الخطوط الكنديه من تورينتو |
À moins que ce discours soit parfait, ce qui n'est pas le cas, les allégations de Wieland vont coûter la présidence à David. | Open Subtitles | عندما يلقى ديفيد خطابا لابد ان يكون كاملا ، وهو ليس كذلك وادعائات ويلاند قد تسقط هذه الرئاسة |
Mais la mort de l'ambassadeur, l'évacuation des forces armées de Los Angeles et l'évasion de Ron Wieland, ont eu lieu après l'arrivée de Stanton. | Open Subtitles | ولكن تحطم مروحية السفير واخلاء افراد الجيش خارج المدينة وهروب ويلاند من الحجز كل هذا حدث بعد وصول ستانتون |
Hubert Wieland Représentant du Haut Commissaire aux droits de l'homme auprès du Représentant spécial du Secrétaire général pour l'ex-Yougoslavie, Zagreb | UN | هيوبرت ويلاند ممثل المفوض السامي لشؤون حقوق اﻹنسان لدى الممثل الخاص لﻷمين العام ليوغوسلافيا السابقة، زغرب |
Demandez à Wieland d'échanger vos cours. | Open Subtitles | اذا كان هذا مهم اطلب من السيد ويلند المبادله بينكم |
Ø Toronto, ce sera Air Canada, au nom de père Wieland. | Open Subtitles | فى تورنتو مكتب الطيران الكندى باسم الاب فيلاند |
Je veux savoir qui est la taupe qui renseigne Wieland. | Open Subtitles | ان ويلاند حصل على مصدر يمده بالمعلومات من داخل ادارة الرئيس واريد معرفته |
Même si j'avais pu, ce qui n'est pas le cas, pourquoi je voudrais que Wieland sème la panique, surtout aujourd'hui? | Open Subtitles | حتى وان كانت لى الامكانية ولكنها ليست لدى كيف اخرج ويلاند لأثارة الرعب خصوصا اليوم |
Vous avez retrouvé Armus? Comment Wieland a-t-il pu l'éviter? | Open Subtitles | هل عثرت على ارمس اريد معرفة كيف تخطاه ويلاند |
Un éminent journaliste, Ron Wieland, vous a prévenu qu'une menace terroriste plane actuellement sur ce pays. | Open Subtitles | تم التصريح من رجل الصحافة مستر رون ويلاند بان هناك تهديد ارهابي وشيك يهدد البلاد |
On retient déjà Ron Wieland sans raison. On ne pourra pas faire taire la presse. | Open Subtitles | لقد حجزنا ويلاند بشكل غير قانونى ولايمكن تكميم كامل الصحافة |
Je suis sûr qu'il ne connaît pas les détails, mais Wieland connaît tout le monde et ils lui sont tous redevables. | Open Subtitles | انا متأكدة انه لا يعرف التفاصيل الكل يعرف ويلاند وهم مدينون له |
Organisez un entretien privé dans 10 minutes avec M. Wieland. | Open Subtitles | جهزى لقاء خاص مع ويلاند خلال عشر دقائق |
C'est Armus qui a fait sortir Wieland. | Open Subtitles | ريتشارد ارمس هو من ترك ويلاند يهرب |
Wieland crée des soldats isolés et pense qu'ils seront meilleurs. | Open Subtitles | ويلاند هناك يريد تشجيع طلابه IONEبجعلهم محاربي |
Comment ça se passe avec Wieland ? | Open Subtitles | كيف تجري الامور مع ويلاند صاحبنا البافاري؟ *من ولاية بافاريا* |
Nous devons parler de Ron Wieland. | Open Subtitles | سيدي ، يجب ان نتحدث الى رون ويلاند |
Armus m'a informé de la situation avec Wieland. | Open Subtitles | لقد ابلغنى ارمس بسرعة بحالة ويلاند |
Le père Wieland. | Open Subtitles | ويلاند هو المناسب |
Wieland m'a présenté son projet. Il l'a peaufiné toute la semaine. | Open Subtitles | السيد ويلند اراني مخططه انه مدروس جيدا |
Wieland ne sait rien sur le sujet ! | Open Subtitles | ويلند؟ ويلند ليس لديه ادنى فكره عن ذلك |
Dubravka Šimonović, Olinda Bareiro-Bobadilla et Magalys Arocha Dominguez se sont entretenues avec Hubert Wieland Conroy, Ministre conseiller, Représentant permanent du Pérou auprès de l'Office des Nations Unies à Genève et un Deuxième Secrétaire de la Mission permanente. | UN | حيث اجتمعت كل من دوبرافكا سيمونوفيتش، وأوليندا باريرو - بوباديا، وماغاريس أروشا دومينغيز مع هوبيرت فيلاند كونروي، الوزير المستشار، نائب الممثل الدائم لبيرو لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وسكرتير ثان من البعثة الدائمة. |