Affaire no 1573 : Wilkie | UN | القضية رقم 1573: ويلكي |
Vous ne pouvez pas la ramener, M. Wilkie. Ne faites pas ça. | Open Subtitles | "لا يمكنك إرجاعها يا سيد "ويلكي لا يمكنك ذلك |
Je m'appelle Steve Wilkie, je suis le meilleur ami de Mathew. | Open Subtitles | الاسم"ستيف ويلكي" أنا أعز أصدقاء "ماتيو" |
Jason Wilkie n'a jamais confessé l'enlèvement et le meurtre... de Rex Sheridan âgé de huit ans, il y a 17 ans. | Open Subtitles | " جيسون ويكي) لم يعترف بالخطف).." "و قتل الطفل (ريكس شيريدان)، ذو الـ8 أعوام مُنذ 17 عاماً." |
Peut-être qu'un clown fait juste l'imbécile... après avoir regardé Wilkie à la télé toute la semaine. | Open Subtitles | ربما مُهرجٌ ما، يقوم بمُزحة سخيفة. بعد مشاهدة (ويكي) على التلفاز طوال أسبوع. |
Vous avez fait une carrière de l'exécution de Jason Wilkie. | Open Subtitles | قد أتخذت من تداعيات إعدام (جيسونه ويكي) وظيفة. |
Mme Wilkie de la société de tabac m'a appelé. | Open Subtitles | اتصلت بي السيدة ويلكي من شركة التبغ. |
(Wilkie contre le Secrétaire général de l'Organisation de l'aviation civile internationale) | UN | (ويلكي ضد الأمين العام لمنظمة الطيران المدني الدولي) |
4. Mme Wilkie a présenté un aperçu général des forêts et de la foresterie dans les petits États insulaires en développement et fait observer qu'il n'existait pas de définition internationale des petits États insulaires en développement. | UN | 4 - وقدمت السيدة ويلكي لمحة عامة عن الغابات وقطاع الحراجة في الدول الجزرية الصغيرة النامية، ولاحظت أنه لا يوجد أي تعريف مقبول دوليا للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
VicePrésident/Rapporteur: M. Christopher Wilkie (Canada) | UN | نائب الرئيس والمقرر: السيد كريستوفر ويلكي (كندا) |
Et Wilkie ne sait pas faire ce que fait Schaeffer et ça lui fait peur. | Open Subtitles | ويلكي) لا يعرف كيف) شيفر) يقوم بذلك) وهذا يخيفه |
M. Wilkie, les magasins de ce genre sont en voie d'extinction. Encaissez l'argent tant que vous le pouvez. | Open Subtitles | سيد (ويلكي)، المتاجر التي مثل هذا تنقرض اقبل الأموال بينما لازال بوسعك هذا |
Je sais pas pourquoi Wilkie s'énerve après Schaeffer. | Open Subtitles | (لا أعرف سبب أنزعاج (ويلكي (من (شيفر |
C'est révoltant qu'il ait eu trois repas chauds et un lit pendant 17 ans. Mais le vrai problème, c'est que Jason Wilkie a choisi mon neveu au hasard. | Open Subtitles | "لكن القضية الحقيقية أنّ (جيسون ويكي) تخيّر إبن أخي بشكل عشوائي." |
Salut. Il me faut les dossiers du procès de Wilkie... | Open Subtitles | أريد ملفات قضية محاكمة (ويكي)، النّسخ ، و الشرائط .. |
Pour nous deux. Écoute, j'ai vu Wilkie mentir des douzaines de fois durant son procès. | Open Subtitles | أنظر ، قدّ رأيت (ويكي) يكذب عشرات المرّات أثناء المحاكمة. |
Tu dis à la femme qui a poursuivi Wilkie... en se basant en grande partie sur ta science, que tu t'es trompé ? | Open Subtitles | مهلاً إذن ، أنتَ تخبرني، (المرأةالتيقامتبمقاضاة(ويكي.. إستناداًإلىجزءكبيرمنعلمكَ .. هلّ أخطأت حينها؟ |
Tu crois que Jason Wilkie aurait pu enregistrer ça avant son arrestation ? | Open Subtitles | أتطن انّ (جيسون ويكي)، قدّ قام بهذا التسجيل قبل أنّ يُقبض عليه؟ |
D'abord Wilkie l'a fait, puis il ne l'a pas fait. Maintenant ça ? | Open Subtitles | اولاً (ويكي) فعلها، ثم لم يفعلها ، و الآن تفعل هذا؟ |
Vous espérez qu'on partage ce délire... que Lightman est infaillible, que Jason Wilkie ne serait pas innocent ? | Open Subtitles | هل تظنين أنّنا سنشارككِ إيمان ذلك التضليل، بأنّ (ليتمان) معصوم من الخطأ؟ و أنّ (جيسون ويكي) قد يكون بريئاً؟ |