"will et" - Translation from French to Arabic

    • ويل و
        
    • وويل
        
    • و ويل
        
    • مع ويل
        
    • فصيل الإرادة الحرة وجيش
        
    J'ai découvert que Will et Derrick Bond voulaient m'éjecter d'ici, je prends donc les devants. Open Subtitles لقد اكتشفت بأن ويل و بوند يفكرون بطردي وانا احاول حماية نفسي
    Hayden, Joy, Will et les garçons sont sous protection rapprochée. Open Subtitles أعددت ترتيبات حماية لهايدن و جوي و ويل و الأولاد
    Pouvons-nous tous appeler un chat, un chat, et dire que vous parlez de Will et moi ? Open Subtitles هل يمكننا جميعاً أن نكون صريحين و نقول أنكِ تتحدثين عن ويل و أنا ؟
    Will et Mac ont une idée pour un nouveau format. Open Subtitles وويل وماك لديهم فكرة لأسلوب جديد في المناظرات
    Parle à Will et ses médecins. Découvre ce dont il se souvient. Open Subtitles تحدثي مع ويل و أطباءه و أكتشفي ما الذي يتذكره
    Will et moi sommes les seuls qui sortent toujours pour faire de vraies bêtises Open Subtitles ويل و أنا الوحيدون الذين ما زالوا يقومون بالقليل من الأذى الحقيقي.
    À cause du retrait de rein, on doit agir en supposant que Will et Tommy ont été visés et traînés dans le marché noir des organes. Open Subtitles بسبب أزالة الكلية ينبغي علينا العمل في ظل أفتراض بأن ويل و تومي كلاهما
    J'ai quelques questions à poser sur Will et Tommy. Open Subtitles أنا بحاجة الى سؤالكم عدة أسئلة عن ويل و تومي
    Alors donnez-nous toutes les infos possibles sur les déplacements de Will et Tommy. Open Subtitles لذلك نحن بحاجة لأن تزودنا بأي معلومات تخص تحركات ويل و تومي
    Donc Will et sûrement Tommy étaient retenus ici. Open Subtitles و هذا يعني أن ويل و تومي من المحتمل أنهم كانوا محتجزين هنا
    Selon nos rapports, Will et Tommy ont quitté le festival à 2 h 17 la nuit précédente et les bracelets ont été scannés en même temps. Open Subtitles و طبقاً لسجلاتنا .. ويل و تومي غادروا المهرجان عند 2:
    Il a pris le temps de suturer Will et de bander les yeux de Zak. Open Subtitles أستغرق وقتاً كافياً لخياطة جرح ويل و تضميد عيون زاك
    Will et moi voulons que vous leviez vos verres pour fêter le glee club en chantant honnêtement la meilleure chanson que les New Directions ait chanté. Open Subtitles على أية حال ويل و أنا نريدكم أن ترفعوا كؤوسكم
    Tu crois que c'est comme ça que parlent Will et Diane ? Open Subtitles أتظنين أن دايان وويل يتحدثان بهذه الطريقة؟
    C'est comme ça que je le vois. Will et moi, nous avions du renfort. Open Subtitles وبالطريقة التي أراها كل منا أنا وويل لديه احتياطي الآن
    Tout comme Will, et je pense que c'est super que vous deux soyez... ce que vous êtes. Open Subtitles ..وويل صديقي. وأرى أنه من الرائع أنكما
    Il s'avère que Will et lui se sont séparés en quittant la fête ce soir-là. Open Subtitles تبين أنه هو و ويل ذهب كل منهما في سبيله بعد مغادرتهم للحفلة تلك الليلة
    Je serai heureuse de payer quand Will et moi aurons finalisé les choses. Open Subtitles لأنني سعيدة لأن أدفع لحظة ما ننهي أنا و ويل الأشياء.
    Et maintenant Will et Rachel sont, en fait des ennemis de chorales. Open Subtitles و الآن ريتشل و ويل كأعداء فرق جوقه حقيقيين
    - Dans la jungle des vagabonds, avec Will et Countee. Open Subtitles أين كنت سابقا ؟ مع ويل و كاونتي في معسكر الهوبو
    Un total de 387 enfants des factions Free Will et Abu Ghasim (Mother Wing) de l'Armée de libération du Soudan ont été désarmés et démobilisés pendant la période à l'examen. UN وتم خلال الفترة المشمولة بالتقرير نزع سلاح وتسريح ما مجموعه 387 طفلا من جيش تحرير السودان/فصيل الإرادة الحرة وجيش تحرير السودان/فصيل أبو القاسم (الجناح الأم).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more