"women in law" - Translation from French to Arabic

    • المرأة في القانون
        
    • المرأة والقانون
        
    • المرأة في مجال القانون
        
    Women in Law and Development in Africa/ Femme, droit et développement en Afrique (WiLDAF/FeDDAF/TOGO) UN منظمة المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا
    Présidente du Conseil exécutif national de Women in Law and Development in Africa. A siégé au conseil d'administration de nombreuses sociétés et associations. UN رأست المجلس التنفيذي الوطني لمنظمة المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا، وعملت عضوا في مجالس وهيئات إدارة شركات ورابطات عديدة
    À titre d'exemple, au Bénin, un concours de dessin sur la violence contre les femmes, mutilations génitales féminines incluses, a été organisé par l'organisation Women in Law and Development in Africa en coopération avec des journalistes béninois. UN وعلى سبيل المثال، قامت منظمة دور المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا، بالتعاون مع صحفيين من بنن، بتنظيم مسابقة للرسم موضوعها العنف ضد المرأة، بما في ذلك ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    Fondateur et membre de Women in Law and Development in Africa (WILDAF) UN مؤسسة لمنظمة المرأة والقانون والتنمية في أفريقيا، عضو حالي فيها.
    Women in Law and Development in Africa UN منظمة المرأة في مجال القانون والتنمية في أفريقيا
    Women in Law and Development in Africa UN منظمة دور المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا
    Women in Law and Development in Africa (WILDAF) UN منظمة دور المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا
    Women in Law and Development in Africa (WILDAF) UN منظمة دور المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا
    La Women in Law and Development in Africa (WILDAF), réseau de l'ensemble des ONG s'occupant des droits juridiques des femmes, est aussi présente en Zambie. UN أما منظمة دور المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا فهي عبارة عن شبكة لجميع المنظمات غير الحكومية التي تعمل في مجال الحقوق القانونية للمرأة، وهي تعمل أيضا في زامبيا.
    Parmi les principaux partenaires, on citera des organisations de femmes telles que Women in Law and Development in Africa, Forum for Women in Democracy, West African Management Development Institutes network, the Africa Federation of Entrepreneurs, le Marché commun de l'Afrique orientale et australe et l'Association Ennang Basadi. UN ويضم الشركاء الرئيسيون منظمات ذات توجه معني بنوع الجنس، مثل منظمة دور المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا، ومحفل دور المرأة الديمقراطية، وشبكة معاهد غرب أفريقيا للتنمية اﻹدارية، والاتحاد اﻷفريقي ﻷصحاب المشاريع، والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب اﻷفريقي، ورابطة إيمانغ باسادي.
    14. Women in Law and Development for Africa (WiLDAF) UN 14- منظمة المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا
    Fondation Chantal Biya Women in Law and Development in Africa UN 2 - منظمة المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا
    Conférencière < < Women in Law > > , British Council Conference on Equal Status under the Law, Paris, 1998. UN قدمت مداخلة بعنوان " المرأة في القانون " في مؤتمر المجلس البريطاني حول المساواة بين الجنسين بموجب القانون، باريس، 1998،
    L'organisation, en collaboration avec Women in Law and Development et d'autres organisations de femmes, a mis en place des programmes d'éducation de base et d'accès à la technologie dans le but d'aider les femmes à implanter des programmes d'alphabétisation et de croissance économique au Bénin. UN بالتعاون مع منظمة المرأة في القانون والتنمية ومنظمات نسائية أخرى، قدمت المنظمة التعليم الأساسي وبرامج للحصول على التكنولوجيا لمساعدة النساء على تأسيس برامج محو الأمية والنمو الاقتصادي في بنن.
    Tout en notant que l'association Women in Law and Development in Africa a traduit la Convention dans les sept principales langues locales en Zambie, le Comité est inquiet au sujet de l'insuffisance des mesures adoptées par l'État partie pour faire mieux connaître la Convention dans tout le pays. UN 11 - بينما تلاحظ اللجنة أن المنظمة المعنية بدور المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا قامت بترجمة الاتفاقية إلى اللغات المحلية الرئيسية السبع في زامبيا، فإنها تشعر بالقلق إزاء عدم كفاية الجهود المبذولة من الدولة الطرف لتعزيز التعريف بالاتفاقية في جميع أنحاء البلد.
    7. L'organisation Women in Law and Development in Africa (WiLDAF) indique que la Constitution du Ghana interdit la discrimination fondée sur le sexe. UN أفادت منظمة المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا بأن دستور غانا يحظر التمييز على أساس الجنس(10).
    Membre du WILDAF-Benin (Women in Law and Development in Africa): participation à des campagnes de lutte contre les violences faites aux femmes et le harcèlement sexuel UN عضو في هيئة المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا - فرع بنن: شاركت المرشحة في حملات مقاومة أشكال العنف ضد المرأة والتحرش الجنسي
    Juillet 1994 Participation à la première Assemblée générale de WILDAF (Women in Law and Development in Africa), tenue au Zimbabwe - Élue membre du Comité directeur pour un mandat de cinq ans UN تموز/يوليه 1994 حضرت الجمعية العامة الأولى لمنظمة المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا، المنعقدة في زمبابوي، وانتُخبت عضو في اللجنة التنفيذية لمدة خمس سنوات
    Les organismes tels que Ghana Legal Aid, Human Rights Advocacy Center (HRAC), Women's Initiative for Self Empowerment (WISE), la Fédération internationale des femmes juristes, Ark Foundation et Women in Law and Development in Africa (WilDAF) offrent différents types de services d'aide juridique afin de faciliter l'accès des femmes à la justice. UN ويقدم مجلس المعونة القانونية بغانا، ومركز الدعوة لحقوق الإنسان، وخريجات برنامج الزعامة والدعوة من أجل المرأة في أفريقيا، واتحاد المحاميات الدولي، ومؤسسة آرك، ومنظمة المرأة والقانون والتنمية في أفريقيا، شتى أنواع خدمات المعونة القانونية من أجل تيسير إمكانية لجوء المرأة إلى القضاء.
    Women in Law and Development in Africa UN منظمة المرأة في مجال القانون والتنمية في أفريقيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more