Le montant des crédits budgétaires alloués à l'éducation spéciale, qui s'élevait à 60,9 milliards de won en 1990, avait atteint 298,6 milliards de won en 1997. | UN | وفي عام 1990، خصصت الحكومة ميزانية قدرها 60.9 بليون ون للتعليم الخاص، وزادت هذا المبلغ إلى 298.6 بليون ون في عام 1997. |
Ceux-ci, qui emploient 8 141 personnes, reçoivent de l'État une aide financière, dont le montant atteignait 757,8 milliards de won en 1996 et 923,7 milliards de won en 1997. | UN | وقد زودت الحكومة هذه المعاهد بمبلغ 757.8 مليار ون في عام 1996 و923.7 مليار ون في عام 1997. |
L'État a dépensé 85,7 milliards de won en 1997 pour couvrir les frais d'administration et d'exploitation de la société nationale des caisses de pension et verser des subventions aux agriculteurs et aux pêcheurs. | UN | وقدمت الحكومة مبلغ 85.7 مليار ون في عام 1997، لتغطية نفقات إدارة وتشغيل هيئة المعاشات الوطنية، وكإعانات لاشتراكات المزراعين وصيادي الأسماك. |
Le budget annuel de la Commission présidentielle des affaires féminines était d'environ 14,2 milliards de won en 1999 et d'environ 10,9 milliards de won en 2000 (soit approximativement 14,2 millions de dollars). | UN | وكانت الميزانية السنوية للجنة الرئاسية المعنية بشؤون المرأة نحو 14.2 بليون ون في سنة 1999 ونحو 10.9 بليون ون في سنة 2000 (حوالي 14 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة). |
L'incitation offerte aux employeurs qui recrutent un plus grand nombre de handicapés que le nombre exigé par la loi à été augmentée : elle est passée de 60 à 100 % du salaire minimum mensuel (361 000 won en 2000) par personne. | UN | وزادت الحوافز المقدمة إلى أرباب العمل الذين يعينون عددا من المعوقين يزيد عن العدد المقرر قانوناً، من 60 في المائة من الأجر الشهري الأدنى إلى 100 في المائة من هذا الأجر (000 361 ون في سنة 2000) عن كل شخص. |
Les subventions gouvernementales accordées à ce centre ont été de 90 millions de won en 1993 et 1994, 400 millions de won en 1995 et 1996 et 800 millions de won en 1997. | UN | وقدمت الحكومة إعانة قدرها 90 مليون ون في عام 1993 وعام 1994، و400 مليون ون في عام 1995 وعام 1996، و800 مليون ون في عام 1997، إلى هذا المركز. |
Le montant des prêts accordés dans ce cadre pour l'achat ou la location de logements a atteint 177,4 milliards de won en 1993, 274,2 milliards en 1994, 413 milliards en 1995, 1 350 milliards en 1996 et 1 610 milliards en 1997. | UN | وبالنسبة لشراء واستئجار المساكن بلغت الميزانية المخصصة لقروض تحسين المعيشة 177.4 بليون ون في عام 1993 و274.2 بليون ون في عام 1994 و413 بليون ون في عام 1995 و1.35 ترليون ون في عام 1996 و1.61 ترليون ون في عام 1997. |
Dans le même objectif, le Gouvernement a consacré 9,4 milliards de won en 1997 à l'octroi d'un soutien financier destiné à couvrir les dépenses d'installation de garderies d'enfants ouvertes en commun par des petites et moyennes entreprises (2,72 millions de won par établissement). | UN | وقامت الحكومة، في مجهود آخر لتوسيع مرافق رعاية الأطفال، بتخصيص 9.4 مليار ون في عام 1997 لتوفير الدعم المالي لتغطية تكاليف مراكز لرعاية الأطفال تشترك في إنشائها الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم (2.72 مليون ون لكل مركز). |
Le fonds de l'assurance accidents du travail est alimenté par les cotisations (primes d'assurance) versées par les employeurs et l'État prend en partie à sa charge le financement des frais de gestion de ce système (9 milliards de won en 1996 et 10,89 milliards de won en 1997). | UN | ويمول الصندوق المخصص للتأمين من حوادث العمل من المساهمات (أقساط التأمين) التي يدفعها أصحاب العمل، كما تتحمل الحكومة جزءاً من المصروفات الإدارية لنظام التأمين (9 مليارات ون في عام 1996 و10.89 مليار ون في عام 1997). |