| - Regarde ça. Attrape ! - Wulfric ! | Open Subtitles | انظري لهذا ، امسكيه ولفريك" انت لا تطاق" - |
| Et si quelqu'un peut faire en sorte que Wulfric maintienne la paix, par les dieux, c'est toi. | Open Subtitles | إلى جانب... لو يوجد من يمكنه أن يجعل ولفريك يحافظ على السلام, بحق الآلهة, فهي أنت. |
| Wulfric sera un homme bien ! | Open Subtitles | سيصبح ولفريك رجل صالح. |
| Nous travaillons la terre qui est légitimement celle de Wulfric, mais Perkin ne nous paie qu'en nourriture. | Open Subtitles | نحننعملفي الأرضالتيهيمن حق والفريك, لكن بيركن لايدفع لنا شيء سوى الطعام |
| - Voulez-vous, Gwenda, prendre Wulfric comme légitime époux, de l'aimer et de l'honorer | Open Subtitles | , تاخذين والفريك كزوجك ِ القانوني , للحب , الشرف |
| Wulfric, tu prends l'étranger. | Open Subtitles | ولفريك, خذ الغريب معك. |
| Personne ne bat Wulfric aux Boucliers. | Open Subtitles | لا أحد يهزم ولفريك في الدروع. |
| Alors, Wulfric pense que Gunnar l'a trahi. | Open Subtitles | إذن ولفريك يظن أن جانر خانه. |
| Wulfric est prévisible comme son père. | Open Subtitles | ولفريك بسيط كأبيه. |
| Faites monter Wulfric et Rothgar maintenant ! | Open Subtitles | أحضروا ولفريك وروثجار إلى هنا الآن! |
| Mais tu te trompes, Wulfric. | Open Subtitles | لكن مخطئ بهذا يا ولفريك. |
| Le Roi Halga, le père de Wulfric... | Open Subtitles | الملك هالجا, والد ولفريك... |
| Wulfric ! | Open Subtitles | ولفريك! |
| Wulfric ! | Open Subtitles | ولفريك! |
| Wulfric ! | Open Subtitles | ولفريك! |
| Wulfric ! | Open Subtitles | ولفريك! |
| Wulfric ! | Open Subtitles | ولفريك! |
| "Voici, ci-après, les dernières volontés et testament d'Albus Perceval Wulfric Brian Dumbledore. | Open Subtitles | .. الوصية والعهد الأخير لـ ألبس بيرسيفال والفريك بريان دمبلدور |
| Si Lord Ralph peut faire ça à Wulfric, alors il peut pendre l'un de nous quand ça lui chante ! | Open Subtitles | , إذا اللورد رالف يمكنه فعل هذا إلى والفريك ! إذا يمكنه أن يشنق أي ّ منا كما يحب |
| Wulfric de Wigleigh ? J'ai entendu parler de vous. | Open Subtitles | والفريك" من "ويجلي" ؟" سمعت بك |