Il n'y aura plus de place en voiture. Mr Bates a hâte d'y être. | Open Subtitles | لكن يجب أن تستقلي القطار فلن يكون هناك مكاناً في السيارات |
Je veux y être pour la sortie de Karaté Kid 5. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك من أجل طفل الكاراتيه 5. |
La rumeur dit qu'Eli a une ferme à la campagne et qu'elle pourrait y être. | Open Subtitles | الشائعات هو كان لدى ايلي مزرعة في الريق ربما قد تكون هناك |
J'essaie toujours d'y être une heure et demi avant surtout quand je planque du hash dans mes orifices, mais ce n'est que moi. | Open Subtitles | احاول دائما الوصول هناك حوالي النصف ساعه مبكراً خصوصاُ , عندنا اهرب البطاط المهروس لكن هذا انا |
On doit y être qu'une heure avant. C'est bon. | Open Subtitles | ما علينا سوى التواجد هناك قبل ساعة، لا بأس. |
- Ebouriffés Il se fait tard Je devrais déjà y être | Open Subtitles | لقد تأخرنا جداً بالفعل يجب أن نكون هناك الآن |
Vous avez choisi sa pièce, car vous voulez y être. | Open Subtitles | لقد اخترتِ غرفتهُ لأنّكِ تريدين أن تكوني هناك |
Mais pour tirer tout le parti possible des innovations technologiques, les travailleurs doivent y être préparés. | UN | وبغية الاستفادة على نحو كامل من الابتكارات التكنولوجية، ينبغي أن يكون هناك استعداد لدى العمال. |
Cela ne veut pas dire que le type de prestations et les modalités de gestion des régimes de protection sociale devraient y être les mêmes. | UN | ولا يعني هذا ضرورة أن يكون هناك تطابق بين شكل توفير الرفاه والوكالة التي توفره. |
Ian planifiait tout, je suis donc sûre que tout ce qu'il a fait doit y être. | Open Subtitles | وكان من المقرر غاية إيان، لذلك أنا واثق من كل شيء انه فعل يجب أن يكون هناك. |
J'ai une oeuvre de charité à 19h00, mais je dois y être pour 18h45 pour savoir de quoi il s'agit. | Open Subtitles | حسنا, ياجماعهعندي. حدث خيري في الساعه السابعه وذلك يعني بأنني يجب أن أكون هناك الساعه 6: |
Environ dix-huit heures avant l'annonce, alors je suis évidemment impatient de voir ce qu'ils vont dire, et je veux y être. | Open Subtitles | ـ 18 ساعة أو نحو ذلك حتى الإعلان لذلك أنا أتطلع لما سيقولونه وأريد أن أكون هناك |
T'as intérêt à y être ou tu vas le regretter. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون هناك و ألا أقسم، يا أبي ستكون نادم جداً |
Bien sûr que je vais venir. - J'ai besoin que tu veuilles y être. | Open Subtitles | بالطبع سوف ائت انا حقا احتاجك ان تكون هناك |
Oui, je peux y être dans 10 minutes. | Open Subtitles | نعم, يمكننى الوصول هناك خلال حوالى 10 دقائق |
Si on part maintenant, on peut y être avant I'aube. | Open Subtitles | أذا تحركنا الان نستطيع الوصول هناك قبل شروق الشمس0 |
S'il y a eu une audience, j'aurais dû y être. | Open Subtitles | إذا كان هناك جلسة استماع, كان يحق لي التواجد هناك |
On est prêts. On peut y être dans 90 minutes. | Open Subtitles | نعم، نحن جاهزون نستطيع أن نكون هناك في غضون 90 دقيقة |
Tu aurais dû aller au Merveilleux Au- Delà. Tu devrais y être maintenant. | Open Subtitles | كُنت ستذهبين إلى الجانب العظيم كان بإمكانك ان تكوني هناك الآن |
Il appelle son attention sur les directives harmonisées concernant l'établissement de rapports sur l'application de chaque instrument (CRC/C/58/Rev.2 et Corr.1) qu'il a adoptées le 1er octobre 2010 et lui rappelle que les prochains rapports devront y être conformes et ne pas dépasser 60 pages. | UN | وتوجه اللجنة الاهتمام إلى المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير الخاصة بمعاهدة بعينها والتي اعتُمدت في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 (CRC/C/58/Rev.2 وCorr.1)، وتذكِّر الدولة الطرف بأن التقارير التي تعد في المستقبل ينبغي أن تمتثل للمبادئ التوجيهية وألا يتجاوز عدد صفحاتها 60 صفحة. |
7. Seuls les observateurs accrédités par la Plénière qui ont demandé à assister à des réunions données de la Plénière sont autorisés à y être représentés. | UN | 7 - لا يجوز تعيين ممثلين لحضور دورات الاجتماع العام سوى للمراقبين المقبولين من الاجتماع العام والمسجلين لدورات معينة. |
On doit y être avant lui. | Open Subtitles | علينا أن نصل إلى الشاريين قبل أن يفعل هو |
Si le colonel veut que Burgess soit à l'intérieur, pour déclencher l'explosion, il doit y être aussi. | Open Subtitles | أعتقد أنّه إذا أراد العقيد أن تكون السيدة (بورجيس) داخل البناية. فلكي يجعلها تنفجر، يجب أن يكون بالداخل أيضاً. |
Je veux y être avant la reprise. | Open Subtitles | يتوجب علىّ التواجد هُناك قبل بدء المُنافسة |
Je dois y être quand le dîner est servi. | Open Subtitles | يجب ان اكون هناك عندما يجهز العشاء تماما |
Les personnes qui désirent as-sister au Service doivent apporter leur carte d’identité ONU pour y être admises. | UN | والمطلوب من كل من يرغب في حضور الاحتفال أن تكون معه بطاقة الهوية الرسمية لﻷمم المتحدة. |
Il y a un homme à bord... ..qui ne devrait pas y être. | Open Subtitles | هذا الرجل على هذه الطائرة لا يجب أن يكون هنا |