"y compris l'enregistrement" - Translation from French to Arabic

    • بما في ذلك التسجيل
        
    • بما في ذلك تسجيل
        
    • بما فيها تسجيل
        
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no. <
    En 2006, 41 pour cent ont été engagés dans des fonctions liées à la protection, y compris l'enregistrement et les services communautaires, suivis par des experts techniques, essentiellement dans les secteurs de la santé et de la nutrition, de la coordination, de la gestion des bases de données/technologie de l'information et l'ingéniérie civile. UN وخلال عام 2006 بلغت نسبة العاملين منهم في مهام متصلة بالحماية، بما في ذلك التسجيل وخدمة المجتمع 41 في المائة؛ تليها نسبة الخبراء الفنيين، وبصفة أساسية في مجالات التنسيق في ميداني الصحة والتغذية، وإدارة قواعد البيانات/تكنولوجيا المعلومات، والهندسة المدنية.
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: www.osloccm.no .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: < www.osloccm.no > .
    L'importance de l'enregistrement civil, y compris l'enregistrement des naissances, en tant qu'outil de protection, est réitérée et choisie comme le thème de la conclusion de cette année en matière de protection internationale. UN وتم التأكيد على أهمية تسجيل الأحوال المدنية، بما في ذلك تسجيل الولادات، بوصفه أداة حماية. ورحب المتكلمون بهذا الموضوع بوصفه موضوع استنتاج اللجنة التنفيذية لهذا العام فيما يتعلق بالحماية الدولية.
    Il prend note également des allégations de l'État partie qui affirme que toutes les preuves, y compris l'enregistrement vidéo de la mineure, ont été analysées avec beaucoup de minutie par le tribunal de jugement, qui les a écartées de manière rationnelle. UN كما تحيط اللجنة علماً أيضاً بادعاءات الدولة الطرف التي تزعم فيها أن جميع الأدلة، بما فيها تسجيل الفيديو لتصريحات الطفلة، كانت موضع تحليل دقيق للغاية من جانب المحكمة التي أصدرت الحكم والتي استبعدتها لأسباب منطقية.
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: < www.osloccm.no > .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: < www.osloccm.no > .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: < www.osloccm.no > .
    Pour de plus amples informations concernant la conférence de signature, y compris l'enregistrement, l'appui financier, les préparatifs de visa et de voyage, veuillez consulter le site Web suivant : < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: < www.osloccm.no > .
    :: Inscription des électeurs, y compris l'enregistrement des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays : du 24 janvier au 7 février 2002; UN - تسجيل الناخبين، بما في ذلك تسجيل اللاجئين والمشردين داخليا: 24 كانون الثاني/يناير - 7 شباط/فبراير 2002؛
    Reporters sans frontières demande instamment aux autorités de renoncer à tous les mécanismes législatifs et techniques de surveillance d'Internet, y compris l'enregistrement préalable des sites Web auprès du Ministère de la culture et de l'information, et à l'application de sanctions disproportionnées. UN وحثت منظمة مراسلون بلا حدود السلطات على إلغاء جميع الآليات التشريعية والتقنية لمراقبة الإنترنت، بما فيها تسجيل المواقع الشبكية مسبقاً لدى وزارة الثقافة والإعلام، وإلغاء العقوبات غير المتناسبة(107).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more