"y compris la violence sexiste" - Translation from French to Arabic

    • بما في ذلك العنف الجنساني
        
    • بما فيه العنف الجنساني
        
    • بما فيها العنف القائم على نوع الجنس
        
    :: La Chambre extraordinaire des tribunaux cambodgiens a fonctionné conformément aux procédures juridiques se concentrant sur trois principaux types de grands crimes, à savoir, les crimes contre l'humanité, les crimes de guerre et le crime de génocide, y compris la violence sexiste pendant la période du Kampuchéa démocratique. UN :: تم تشغيل الدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية وفقا للإجراءات القانونية مع التركيز بصورة أساسية على ثلاث أنواع من الجرائم الكبرى، وهي الجرائم ضد الإنسانية، وجرائم الحرب، وجرائم الإبادة الجماعية، بما في ذلك العنف الجنساني الذي وقع أثناء فترة كمبوتشيا الديمقراطية.
    Réduction de la circulation des armes, du niveau de violence et du nombre d'atteintes aux droits de l'homme, y compris la violence sexiste et sexuelle, dans les principales villes, les camps de réfugiés et les centres d'accueil de personnes déplacées UN الحد من تداول الأسلحة ومن العنف والاعتداءات على حقوق الإنسان، بما في ذلك العنف الجنساني والجنسي، في البلدات الرئيسية ومخيمات اللاجئين ومواقع المشردين داخليا
    Réduction plus prononcée de la circulation des armes, du niveau de violence et du nombre d'atteintes aux droits de l'homme, y compris la violence sexiste et sexuelle, dans les principales villes, les camps de réfugiés et les centres d'accueil de personnes déplacées UN مواصلة الحد من تداول الأسلحة ومن العنف والاعتداءات على حقوق الإنسان، بما في ذلك العنف الجنساني والجنسي، في البلدات الرئيسية ومخيمات اللاجئين ومواقع المشردين داخليا
    Nouvelle cible : Réduire d'un tiers, d'ici à 2015, toutes les formes de violence, y compris la violence sexiste et celle des bandes armées UN الغاية الجديدة: تقليص جميع أشكال العنف، بما فيه العنف الجنساني وعنف العصابات، بمعدل الثلث، بحلول عام 2015
    Gravement préoccupée par le fait que la violence, y compris la violence sexiste et la violence contre les enfants, continue dans de nombreuses situations d'urgence d'être utilisée délibérément contre la population civile, UN وإذ تلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما فيه العنف الجنساني الشامل للعنف الجنسي والعنف ضد الأطفال، لا يزال يوجه عمدا إلى السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Il s'agit d'une question qui prend des formes multiples, y compris la violence sexiste, et dont les OMD devraient traiter. UN وهي مسألة تتخذ عدة أشكال، بما فيها العنف القائم على نوع الجنس الذي ينبغي معالجته في إطار الأهداف الإنمائية للألفية.
    Si la sécurité physique et les aspects sexospécifiques qui s'y rapportent doivent faire l'objet d'une attention immédiate pendant la période de transition, cette attention ne doit pas se relâcher par la suite compte tenu des menaces qui pèsent sur la sécurité des femmes au sortir d'un conflit, y compris la violence sexiste et les violences dont elles peuvent faire l'objet dans la sphère privée. UN وبينما تتطلب السلامة الجسدية وجوانبها الجنسانية اهتماما عاجلا في الفترة الانتقالية، ينبغي أن يستمر هذا الاهتمام وأن يراعي الأخطار التي يتعرض لها أمن المرأة بعد الانتخابات، بما فيها العنف القائم على نوع الجنس والعنف في إطار الحياة الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more