"y compris les mécanismes institutionnels" - Translation from French to Arabic

    • بما في ذلك الترتيبات المؤسسية
        
    En application de sa résolution 2013/24, le Conseil tiendra chaque année une réunion extraordinaire pour examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels destinés à promouvoir cette coopération. UN عملا بالقرار 2013/24، سيعقد المجلس مرة في السنة اجتماعا خاصا للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون.
    En application de sa résolution 2011/23, le Conseil a tenu, le 15 mars 2012, une réunion d'une journée pour examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels pour promouvoir cette coopération. UN وفقا للقرار 2011/23، عقد المجلس، في 15 آذار/مارس 2012، اجتماعا مدته يوم واحد للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون.
    8. Décide de tenir durant le premier semestre de 2013 une réunion d'une journée en vue d'examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération; UN 8 - يقرر عقد اجتماع مدته يوم واحد في النصف الأول من عام 2013 للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون؛
    8. Décide de tenir durant le premier semestre de 2013 une réunion d'une journée en vue d'examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération; UN 8 - يقرر عقد اجتماع مدته يوم واحد في النصف الأول من عام 2013 للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون؛
    6. Décide de tenir durant le premier semestre de 2013 une réunion d'une journée en vue d'examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération ; UN 6 - يقرر عقد اجتماع مدته يوم واحد في النصف الأول من عام 2013 للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية للنهوض بهذا التعاون؛
    6. Décide de tenir durant le premier semestre de 2013 une réunion d'une journée en vue d'examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération ; UN 6 - يقرر عقد اجتماع مدته يوم واحد في النصف الأول من عام 2013 للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية للنهوض بهذا التعاون؛
    En application de sa résolution 2012/33, le Conseil tiendra, le 29 mai 2013, une réunion d'une journée pour examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels destinés à promouvoir cette coopération. UN عملا بالقرار 2012/33، يعقد المجلس، في 29 أيار/مايو 2013، اجتماعا مدته يوم واحد للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون.
    Par la même résolution, le Conseil décidé de tenir au premier semestre de 2013 une réunion d'une journée en vue d'examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération, et a engagé son Président à adresser aux représentants des autorités fiscales nationales une invitation à participer à la réunion. UN وبموجب القرار نفسه، قرر المجلس عقد اجتماع مدته يوم واحد خلال النصف الأول من عام 2013 للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية للنهوض بهذا التعاون، وشجع رئيس المجلس على توجيه الدعوة إلى ممثلي السلطات الضريبية الوطنية لحضور الاجتماع.
    À sa 4e séance plénière, le 15 février 2013, le Conseil économique et social, rappelant sa résolution 2012/33 du 27 juillet 2012, a décidé que la réunion d'une journée concernant la question de la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération, se tiendrait au Siège le 29 mai 2013. UN في الجلسة العامة الرابعة، المعقودة في 15 شباط/فبراير 2013، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مشيرا إلى قراره 2012/33 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012، أن يعقد، بالمقر في 27 أيار/مايو 2013، اجتماعا ليوم واحد للنظر في مسألة التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتشجيع هذا التعاون.
    6. Décide de tenir, en 2012, une réunion d'une journée dans le cadre de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, afin d'examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération ; UN 6 - يقرر عقد اجتماع مدته يوم واحد في عام 2012 يتزامن مع الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون؛
    Dans sa résolution 2012/33, le Conseil a décidé de tenir, durant le premier semestre de 2013, une réunion d'une journée consacrée à la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération, et a engagé son président à adresser aux représentants des autorités fiscales nationales une invitation à participer à la réunion. UN وفي القرار 2012/33، قرر المجلس عقد اجتماع مدته يوم واحد في النصف الأول من عام 2013 للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون، وشجع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي على إصدار دعوات لممثلي السلطات الضريبية الوطنية لحضور الاجتماع.
    6. Décide de tenir, en 2012, une réunion d'une journée dans le cadre de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, afin d'examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération ; UN 6 - يقرر عقد اجتماع مدته يوم واحد في عام 2012 بالتلازم مع الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون؛
    À sa 2e séance, le 7 février 2012, le Conseil a décidé que la réunion d'une journée en vue d'examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération, se tiendrait au Siège de l'Organisation des Nations Unies le 15 mars 2012, en même temps que sa réunion spéciale de haut niveau avec les institutions de Bretton Woods, l'OMC et la CNUCED. UN 13 - في الجلسة الثانية، المعقودة في 7 شباط/فبراير 2012، قرر المجلس أن يعقد اجتماعه الذي سيدوم يوما واحدا للنظر في مسألة التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون، في مقر الأمم المتحدة في 15 آذار/مارس 2012، بالاقتران مع اجتماعه الخاص الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Il a par ailleurs décidé de tenir, en 2012, une réunion d'une journée dans le cadre de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, afin d'examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération. UN وبموجب القرار نفسه، قرر المجلس أيضاً عقد اجتماع مدته يوم واحد في عام 2012 بالتلازم مع الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون.
    À sa 2e séance, le 7 février 2012, le Conseil a décidé que la réunion d'une journée en vue d'examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération, se tiendrait au Siège de l'Organisation des Nations Unies le 15 mars 2012, en même temps que sa réunion spéciale de haut niveau avec les institutions de Bretton Woods, l'OMC et la CNUCED. UN 13 - في الجلسة الثانية، المعقودة في 7 شباط/فبراير 2012، قرر المجلس أن يعقد اجتماعه الذي سيدوم يوما واحدا للنظر في مسألة التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون، في مقر الأمم المتحدة في 15 آذار/مارس 2012، بالاقتران مع اجتماعه الخاص الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    b) A décidé de tenir, en 2012, une réunion d'une journée dans le cadre de sa Réunion spéciale de haut niveau avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la CNUCED, afin d'examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération. UN (ب) قرر عقد اجتماع مدته يوم واحد في عام 2012 بالتلازم مع الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون.
    À sa 4e séance plénière, le 15 février 2013, le Conseil économique et social, rappelant sa résolution 2012/33 du 27 juillet 2012, a décidé que la réunion d'une journée concernant la question de la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels permettant de promouvoir une telle coopération, se tiendrait au Siège de l'Organisation des Nations Unies le 29 mai 2013. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 4، المعقودة في 15 شباط/فبراير 2013، مشيرا إلى قراره 2012/33 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012، أن يعقد، في مقر الأمم المتحدة في 29 أيار/مايو 2013، اجتماعا ليوم واحد للنظر في مسألة التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتشجيع هذا التعاون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more