Dans sa résolution 1279 (1999) du 30 novembre 1999, le Conseil de sécurité a décidé que le personnel dont le déploiement était autorisé aux termes des résolutions 1258 (1999) et 1273 (1999), y compris une équipe pluridisciplinaire, constituerait la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) jusqu'au 1er mars 2000. | UN | القرار 60/270 قرر مجلس الأمن، بقراره 1279 (1999) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أن تتشكل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (البعثة) من الأفراد المأذون بهم بموجب قراريه 1258 (1999) و 1273 (1999)، بما في ذلك مجموعة متعددة التخصصات من الموظفين، وذلك حتى 1 آذار/مارس 2000. |
Par sa résolution 1279 (1999), le Conseil de sécurité a décidé que le personnel dont le déploiement était autorisé conformément à ses résolutions 1258 (1999) et 1273 (1999), y compris une équipe pluridisciplinaire, constituerait la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) jusqu'au 1er mars 2000. | UN | القرار 64/274 قضى مجلس الأمن، بموجب قراره 1279 (1999)، بأن تتشكل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الأفراد المأذون بهم بموجب قراريه 1258 (1999) و 1273 (1999)، بما في ذلك مجموعة متعددة التخصصات من الموظفين، وذلك حتى 1 آذار/مارس 2000. |
Dans sa résolution 1279 (1999) du 30 novembre 1999, le Conseil de sécurité a décidé, sous son autorité, que le personnel dont le déploiement était autorisé aux termes des résolutions 1258 (1999) et 1273 (1999), y compris une équipe pluridisciplinaire, constituerait la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) jusqu'au 1er mars 2000. | UN | قرر مجلس الأمن بقراره 1279 (1999) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أن تتشكل، تحت سلطته، بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الأفراد المأذون بهم بقراريه 1258 (1999) و 1273 (1999)، بما في ذلك مجموعة متعددة التخصصات من الموظفين، وذلك حتى 1 آذار/مارس 2000. |
Dans sa résolution 1279 (1999) du 30 novembre 1999, le Conseil de sécurité a décidé que le personnel dont le déploiement était autorisé aux termes des résolutions 1258 (1999) et 1273 (1999), y compris une équipe pluridisciplinaire, constituerait la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) jusqu'au 1er mars 2000. | UN | قرر مجلس الأمن بقراره 1279 (1999) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أن تتشكل تحت سلطته بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الأفراد المأذون بهم بقراريه 1258 (1999) و 1273 (1999)، بما في ذلك مجموعة متعددة التخصصات من الموظفين، وذلك حتى 1 آذار/مارس 2000. |
Pour la première fois, tous les responsables des opérations électorales au niveau des districts étaient est-timorais, de même que la moitié des 300 responsables des opérations électorales au niveau des sous-districts, et nombre des membres du personnel au siège national à Dili, y compris une équipe de formation entièrement composée d'Est-Timorais. | UN | ولأول مرة، كان مديرو الانتخابات في جميع المقاطعات من أبناء تيمور الشرقية، وكذلك نصف عدد الموظفين الانتخابيين على المستوى الأدنى من المقاطعة وعددهم 300 موظف، وكثير من الموظفين في المقر الوطني في ديلي، بما في ذلك فريق تدريبي يتألف كله من التيموريين الشرقيين. |
Par sa résolution 1279 (1999) du 30 novembre 1999, le Conseil de sécurité a décidé que le personnel dont le déploiement était autorisé conformément à ses résolutions 1258 (1999) et 1273 (1999), y compris une équipe pluridisciplinaire, constituerait la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) jusqu'au 1er mars 2000. | UN | قرر مجلس الأمن، بموجب قراره 1279 (1999) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أن تتشكل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الأفراد المأذون بهم بموجب قراريه 1258 (1999) و 1273 (1999)، بما في ذلك مجموعة متعددة التخصصات من الموظفين، وذلك حتى 1 آذار/مارس 2000. |
Par sa résolution 1279 (1999) du 30 novembre 1999, le Conseil de sécurité a décidé que le personnel dont le déploiement était autorisé conformément à ses résolutions 1258 (1999) et 1273 (1999), y compris une équipe pluridisciplinaire, constituerait la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) jusqu'au 1er mars 2000. | UN | قرر مجلس الأمن، بقراره 1279 (1999) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أن تتشكل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الأفراد المأذون بهم بموجب قراريه 1258 (1999) و 1273 (1999)، بما في ذلك مجموعة متعددة التخصصات من الموظفين، وذلك حتى 1 آذار/مارس 2000. |
Dans sa résolution 1279 (1999) du 30 novembre 1999, le Conseil de sécurité a décidé que le personnel dont le déploiement était autorisé aux termes des résolutions 1258 (1999) et 1273 (1999), y compris une équipe pluridisciplinaire, constituerait la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) jusqu'au 1er mars 2000. | UN | قرر مجلس الأمن بقراره 1279 (1999) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أن تتشكل تحت سلطته بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الأفراد المأذون بهم بقراريه 1258 (1999) و 1273 (1999)، بما في ذلك مجموعة متعددة التخصصات من الموظفين، وذلك حتى 1 آذار/مارس 2000. |
Dans sa résolution 1279 (1999) du 30 novembre 1999, le Conseil de sécurité a décidé que le personnel dont le déploiement était autorisé aux termes des résolutions 1258 (1999) et 1273 (1999), y compris une équipe pluridisciplinaire, constituerait la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) jusqu'au 1er mars 2000. | UN | قرر مجلس الأمن بقراره 1279 (1999) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أن تتشكل تحت سلطته بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الأفراد المأذون بهم بقراريه 1258 (1999) و 1273 (1999)، بما في ذلك مجموعة متعددة التخصصات من الموظفين، وذلك حتى 1 آذار/مارس 2000. |
Par sa résolution 1279 (1999) du 30 novembre 1999, le Conseil de sécurité a décidé que le personnel dont le déploiement était autorisé conformément à ses résolutions 1258 (1999) et 1273 (1999), y compris une équipe pluridisciplinaire, constituerait la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) jusqu'au 1er mars 2000. | UN | قرر مجلس الأمن، بقراره 1279 (1999) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أن تتشكل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الأفراد المأذون بهم بموجب قراريه 1258 (1999) و 1273 (1999)، بما في ذلك مجموعة متعددة التخصصات من الموظفين، وذلك حتى 1 آذار/مارس 2000. |
Par sa résolution 1279 (1999), le Conseil de sécurité a décidé que le personnel dont le déploiement était autorisé conformément à ses résolutions 1258 (1999) et 1273 (1999), y compris une équipe pluridisciplinaire, constituerait la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) jusqu'au 1er mars 2000. | UN | قضى مجلس الأمن، بموجب قراره 1279 (1999)، بأن تتشكل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الأفراد المأذون بهم بموجب قراريه 1258 (1999) و 1273 (1999)، بما في ذلك مجموعة متعددة التخصصات من الموظفين، وذلك حتى 1 آذار/مارس 2000. |
Par sa résolution 1279 (1999), le Conseil de sécurité a décidé que le personnel dont le déploiement était autorisé conformément à ses résolutions 1258 (1999) et 1273 (1999), y compris une équipe pluridisciplinaire, constituerait la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) jusqu'au 1er mars 2000. | UN | قضى مجلس الأمن، بموجب قراره 1279 (1999)، بأن تتشكل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الأفراد المأذون بهم بموجب قراريه 1258 (1999) و 1273 (1999)، بما في ذلك مجموعة متعددة التخصصات من الموظفين، وذلك حتى 1 آذار/مارس 2000. |
- L'AMISOM comprendra neuf bataillons d'infanterie, comprenant chacun 850 hommes, appuyés par des composantes maritime et aérienne, ainsi que par une composante civile appropriée, y compris une équipe de formation de la police; | UN | - أن تتكون بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال من تسع (9) كتائب مشاة تتألف كل منها من 850 فردا، تكون مدعومة بعنصرين بحري وجوي وكذلك بعنصر مدني مناسب، بما في ذلك فريق لتدريب الشرطة، |