"y ont adhéré ou" - Translation from French to Arabic

    • انضمت إليه أو
        
    • انضمت إليها أو
        
    • انضمت اليها أو
        
    • أو انضمت اليها
        
    Sur les 162 États qui ont ratifié le Pacte, qui y ont adhéré ou qui y sont devenus parties par voie de succession, 111 ont accepté la compétence du Comité pour examiner des plaintes de particuliers, en adhérant au Protocole facultatif (voir annexe I, sect. B). UN وقد قَبِلت 111 دولة من الدول اﻟ 162 التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه، اختصاص اللجنة المتعلق بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Sur les 160 États qui ont ratifié le Pacte, qui y ont adhéré ou qui y sont devenus parties par voie de succession, 109 ont accepté la compétence du Comité pour examiner des plaintes de particuliers, en adhérant au Protocole facultatif (voir annexe I, sect. B). UN وقد قَبِلت 1٠9 دول من الدول ال16٠ التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه اختصاص اللجنة للنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Sur les 156 États qui ont ratifié le Pacte, qui y ont adhéré ou qui y sont devenus parties par voie de succession, 105 ont accepté la compétence du Comité pour examiner des plaintes de particuliers, en adhérant au Protocole facultatif (voir annexe I, sect. B). UN وقد قبلت 105 دول من الدول التي صادقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خلفاً فيه، البالغ عددها 156 دولة، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    On trouvera dans l=annexe au présent rapport la liste des États qui ont signé la Convention, l=ont ratifiée, y ont adhéré ou ont succédé à un État partie, ainsi que les dates de signature, ratification, adhésion ou succession. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الدول التي وقّعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، وكــذلك تواريــخ التوقيـع أو التصـديق أو الانضمام أو الخلافة. المرفق
    I. Liste des Etats qui ont signé ou ratifié la Convention, ou qui y ont adhéré ou succédé au 1er août 1993 4 UN اﻷول - قائمة بالدول التي وقعت الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها حتى ١ آب/اغسطس ١٩٩٣
    On trouvera à l'annexe au présent rapport la liste des Etats qui ont signé et ratifié la Convention, y ont adhéré ou succédé, ainsi que la date de ces actes. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت اليها أو انضمت إليها بالخلافة، وكذلك تواريخ توقيع هذه الدول أو تصديقها أو انضمامها أو انضمامها بالخلافة.
    Sur les 160 États qui ont ratifié le Pacte, qui y ont adhéré ou qui y sont devenus parties par voie de succession, 109 ont accepté la compétence du Comité pour examiner des plaintes de particuliers, en adhérant au Protocole facultatif (voir annexe I, sect. B). UN وقد قَبِلت 1٠9 دول من الدول ال16٠ التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه اختصاص اللجنة للنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Sur les 150 États qui ont ratifié le Pacte, qui y ont adhéré ou qui y sont devenus parties par voie de succession, 104 ont accepté la compétence du Comité pour examiner des plaintes de particuliers, en adhérant au Protocole facultatif (voir annexe I, sect. B). UN وقد قبلت 104 دول من الدول التي صادقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خلفاً فيه، البالغ عددها 149 دولة، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد بالانضمام إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Sur les 149 États qui ont ratifié le Pacte, qui y ont adhéré ou qui y sont devenus parties par voie de succession, 102 ont accepté la compétence du Comité pour examiner des plaintes de particuliers, en adhérant au Protocole facultatif (voir annexe I, sect. B). UN وقد قبلت 102 دولة من الدول التي صادقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خلفاً فيه، البالغ عددها 149 دولة، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد بالانضمام إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Sur les 155 États qui ont ratifié le Pacte, qui y ont adhéré ou qui y sont devenus parties par voie de succession, 105 ont accepté la compétence du Comité pour examiner des plaintes de particuliers, en adhérant au Protocole facultatif (voir annexe I, sect. B). UN وقد قبلت 105 دول من الدول التي صادقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خلفاً فيه، البالغ عددها 154 دولة، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Sur les 153 États qui ont ratifié le Pacte, qui y ont adhéré ou qui y sont devenus parties par voie de succession, 104 ont accepté la compétence du Comité pour examiner des plaintes de particuliers, en adhérant au Protocole facultatif (voir annexe I, sect. B). UN وقد قبلت 104 دول من الدول التي صادقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خلفاً فيه، البالغ عددها 152 دولة، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد بالانضمام إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Sur les 167 qui ont ratifié le Pacte, qui y ont adhéré ou qui y sont devenus parties par voie de succession, 114 ont accepté la compétence du Comité pour examiner des plaintes émanant de particuliers, en adhérant au Protocole facultatif (voir annexe I, sect. B). UN وقد قَبِلت 114 دولة من أصل الدول اﻟ 167 التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Sur les 145 États qui ont ratifié le Pacte, qui y ont adhéré ou qui y sont devenus parties par voie de succession, 95 ont accepté la compétence du Comité pour examiner des plaintes de particuliers en devenant parties au Protocole facultatif (voir annexe I, section B). UN وقد قبلت 95 دولة من الدول التي صادقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خلفاً فيه البالغ عددها 145 دولة، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد بالانضمام إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    1. Le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé la Convention, y ont adhéré ou l'ont ratifiée. UN ١ - هذا البروتوكول مفتوح للتوقيع عليه من جانب أي دولة تكون قد وقعت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو صدقت عليها.
    On trouvera en annexe au présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou qui y ont adhéré ou succédé, ainsi que les dates de ces actes. UN ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء الدول التي وقعت الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، مع تواريخ توقيعاتها أو تصديقاتها أو انضمامها أو خلافتها.
    On trouvera dans l'annexe au présent rapport la liste des États qui ont signé la Convention, l'ont ratifiée, y ont adhéré ou ont succédé à un État partie ainsi que les dates de signature, ratification, adhésion ou succession. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الدول التي وقﱠعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غــيرها فيها، وكــذلك تواريــخ التوقيـع أو التصـديق أو الانضمام أو الخلافة.
    1. Le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États qui ont signé la Convention, qui y ont adhéré ou qui l'ont ratifiée. UN ١- هذا البروتوكول مفتوح للتوقيع عليه من جانب أي دولة تكون قد وقعت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو صدقت عليها.
    Cependant, son paragraphe 1 couvre un champ plus étendu que le paragraphe 1 de l’article 8 autorisant les États qui ont signé la Convention, y ont adhéré ou l’ont ratifiée, à signer également le Protocole. UN بيد أن المادة ٧١-١ مصاغة بتوسع أكبر من المادة ٨-١ مما أتاح للدول التي وقعت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو صادقت عليها أن توقع أيضا على البروتوكول.
    On trouvera en annexe au présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention, qui y ont adhéré ou qui ont succédé à d'autres États parties, ainsi que les dates de ces actes. UN ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء الدول التي وقَّعت الاتفاقية أو صدَّقت عليها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، مع تواريخ تصديقها أو انضمامها أو خلافتها.
    On trouvera en annexe au présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou qui y ont adhéré ou succédé, ainsi que les dates de ces actes. UN ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء الدول التي وقعت الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت اليها أو خلفت غيرها فيها، وكذلك تواريخ توقيعاتها أو تصديقاتها أو انضمامها أو خلافتها.
    On trouvera dans l'annexe au présent rapport la liste des États qui ont signé la Convention, l'ont ratifiée, y ont adhéré ou ont succédé à un État partie ainsi que les dates de signature, ratification, adhésion ou succession. Français UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت اليها أو خلفت غيرها فيها، وكذلك تواريخ التوقيع أو التصديق أو الانضمام أو الخلافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more