"yassir" - Translation from French to Arabic

    • ياسر
        
    • نادية
        
    Bien qu'il se soit retiré, Yassir Arman, le candidat du Mouvement populaire de libération du Soudan a recueilli 21,6 % des voix. UN ورغم انسحاب ياسر عرمان، المرشح الرئاسي للحركة الشعبية لتحرير السودان، فقد حصل على 21.6 في المائة من الأصوات.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Yassir A. Abdelsalam, chef de la délégation du Soudan. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لممثل السودان، سعادة السفير ياسر عبد الله عبد السلام.
    Avec tout votre respect, ce n'est pas votre décision, Melle Yassir. Open Subtitles مع فائق إحترامى (هذا ليس قراركِ يا سيدة (ياسر
    Mlle Yassir nous a dit que Josh et moi ne sommes plus obligés de rester ici. Open Subtitles السيدة "ياسر" اخبرتنا أن .. أنا و"جوش" لا نحتاج أن نظل بحجز الوحدة بعد الآن
    Ici Nadia Yassir, alerte code rouge. C'est confirmé. Verrouillez tout. Open Subtitles هنا (نادية ياسر), أؤكد الشفرة الحمراء اغلقوا المكان
    Nadia Yassir, directrice par intérim de la CTU. Open Subtitles نعم ناديا ياسر" رئيسة وحدة المكافحة بالوكالة"
    M. Yassir Sayed Ahmed Elhassan UN السيد ياسر سيد أحمد الحسن
    Yassir Arman (porte-parole de l'Armée populaire de libération du Soudan à Asmara) était leur contact; UN - أن ياسر عرمان )المتحدث باسم الجيش الشعبي لتحرير السودان( هو حلقة الاتصال بهم؛
    Yassir al Zayyan (d'après le JP) Biaser Mustafa (d'après le H), 17 ans UN ياســر الزيــان )وفقــا ﻟ ج ب( ياسر مصطفى )وفقا ﻟ ﻫ(، ١٧
    Le 31 mars 2010, après la session extraordinaire que son bureau politique a tenue à Juba, le SPLM a annoncé qu'il retirait la candidature à la présidence de Yassir Arman. UN 4 - وفي 31 آذار/مارس 2010، وعقب اجتماع المكتب السياسي للحركة الشعبية في جوبا، أعلنت الحركة سحب مرشحها ياسر عرمان من سباق الرئاسة.
    Le Président Al-Bashir a fait campagne au Darfour le 24 février 2010, alors que Yassir Arman, qui était alors le candidat du Mouvement de libération populaire du Soudan à la présidence, a organisé plusieurs rassemblements à Al Da'ein, Nyala et Al-Fasher en mars 2010. UN وقام الرئيس البشير بحملات انتخابية في دارفور في 24 شباط/فبراير 2010، بينما نظم ياسر عرمان، المرشح الرئاسي عن الحركة الشعبية لتحرير السودان في ذلك الحين، العديد من الندوات في كل من الضعين ونيالا والفاشر في آذار/مارس 2010.
    Le 31 mars 2010, le Mouvement populaire de libération du Soudan a annoncé qu'il retirait la candidature de Yassir Arman de la course à la présidence et ne présenterait pas de candidat aux élections au Darfour, car l'environnement électoral n'y était pas propice à des élections libres et régulières. UN 17 - وفي 31 آذار/مارس 2010، أعلنت الحركة الشعبية سحب ترشيح ياسر عرمان من السباق للرئاسة وأنها لن تخوض الانتخابات في دارفور، مشيرة إلى أن البيئة الانتخابية لا تحفز على إجراء انتخابات حرة ونزيهة.
    - M. Yassir al-Jazeeri (alias Al-Jaziri). UN - السيد ياسر الجزيري (المعروف بالجزيري).
    M. Yassir Sid Ahmed UN السيد ياسر سيد أحمد
    M. Ahmed El Hassan Yassir Seed UN السيد أحمد الحسن ياسر سيد
    33. Le Gouvernement égyptien a informé le Groupe de travail que le tribunal de Damanhour avait condamné Yassir Ahman Fouad, Mansour Hassan Muhamad, Ali Rizq Muhammad, Muhammad Ahmad Hussein et Samir Mahmud à trois ans de prison. UN 33- أبلغت الحكومة المصرية أن محكمة دمنهور قد أصدرت الحكم بالسجن لمدة ثلاث سنوات على ياسر أحمد فؤاد، ومنصور حسن محمد، وعلي رزق محمد، و محمد أحمد حسين، وسمير محمود علي.
    Dr Bradley. Je suis Nadia Yassir, je dirige temporairement la CAT. Open Subtitles (دكتور (برادلى), أنا (نادية ياسر المديرة الحالية للوحدة
    Ici Nadia Yassir. Alerte rouge confirmée. Open Subtitles "هنا "نادية ياسر أؤكد الشفرة الحمراء
    Ce n'est pas le meilleur moment pour interroger mon personnel. Franchement, Madame Yassir, J'en ai pas grand chose à faire de ce que vous pensez. Open Subtitles بصراحة يا سيدة (ياسر) أنا لا أهتم بشكل خاص برأيكِ
    Nadia Yassir est loyale à ce pays. Open Subtitles نادية ياسر) مخلصة لهذه البلاد 100 بالمائة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more