Au début du mois de février, mon Envoyé personnel, Yaw Turkson, a été reçu par le Président dos Santos et a également eu des entretiens avec d'autres hauts fonctionnaires du Gouvernement et du MPLA. | UN | وكان مبعوثي الخاص، ياو توركسون، قد استقبل، في أوائل شباط/فبراير، من جانب الرئيس دوس سانتوس وعقد أيضا محادثات مع آخرين من كبار المسؤولين في الحكومة والحركة الشعبية لتحرير أنغولا. |
J'ai récemment appris du Président du Groupe de travail I, sur les moyens de parvenir au désarmement nucléaire, M. Yaw Odei Osei, du Ghana, que, pour des raisons imprévues, il ne sera pas en mesure d'assister à la présente session de la Commission. | UN | لقد أبلغني مؤخرا رئيس الفريق العامل الأول، المعني بسبل ووسائل تحقيق نزع السلاح النووي، ياو اودي اوسي ممثل غانا، بأنه نظرا لظروف غير متوقعة لن يتمكن من حضور هذه الجلسة التي تعقدها الهيئة. |
Nous considérons que le travail accompli par M. Yaw Odei Osei, du Ghana, en particulier en qui concerne la structure proposée, constitue une base solide pour avancer dans la formulation des recommandations en la matière. | UN | وإننا نعتبر العمل الذي قام به السيد ياو أودي أوسي، ممثل غانا، خاصة فيما يتعلق بالهيكل المقترح، أساسا متينا لإحراز تقدم في صياغة التوصيات بشأن هذا الموضوع. |
M. Ignatius Yaw Kwantwi-Mensah (Ghana), expert en matière d'armes et de transport | UN | - إغناتيوس ياو كوانتْوي - منساه (غانا) (خبير في الأسلحة والنقل). |
Nous voudrions remercier M. Yaw Odei Osei, du Ghana, Président du Groupe de travail I sur les questions nucléaires, pour son excellent document. | UN | ونود أن نشكر السيد يو أودي أوساي، ممثل غانا، رئيس الفريق العامل الأول المعني بالقضايا النووية، على ورقته الممتازة. |
À l'inverse, ils proposent un cadre qui soit largement axé sur les méthodes et repose sur un programme de transformation (Yaw Nyarko, 2011). | UN | ويقترحون على العكس من ذلك إطاراً ينصب فيه التركيز بدرجة كبيرة على العملية ويستند إلى برنامج تحويلي (ياو نيارك 2011). |
Vice-Président : M. Yaw Odei Osei (Ghana) | UN | نائب الرئيس: السيد ياو أودي أوسيي (غانا) |
Heureusement, nous n'avons pas à nous occuper de la nomination des deux présidents des organes subsidiaires, puisque les Présidents de l'année dernière, M. Yaw Odei Osei du Ghana et Mme Gabriela Martinic de l'Argentine, assumeront ces fonctions durant tout le cycle de trois ans consacré à l'examen des questions de l'ordre du jour, conformément à la décision prise en 1998. | UN | ولحسن الحظ أنه لا يلزم أن نتناول تعيين رئيسي الهيئتين الفرعيتين، بما أن الرئيسين من العام الماضي، السيد ياو أوداي أوساي، ممثل غانا، والسيدة غابرييلا مارتينيك، ممثلة الأرجنتين، باقيان في منصبيهما طوال دورة الثلاث سنوات المكرسة للنظر في بنود جدول الأعمال، وفقاً للمقرر المتخذ في عام 1998. |
(alias Gadoe) (fils de U Yaw Han) | UN | ٩٤- شين همواي هلا )شهرته جادوي( )ابن يو ياو هان( |
À cet effet, ils ont accusé le Gouvernement érythréen tantôt de soutenir la République du Soudan dans les batailles de Heglig, tantôt de soutenir les hommes de Yaw Yaw. | UN | ولذلك اتهموا حكومة إريتريا تارة " بدعم جمهورية السودان في معاركها في هجليج " ، وتارة أخرى " بدعم مليشيات ياو ياو " . |
En sus de l'affaire de Lahtaw Brang Shawng, il a également été informé de celle de Galau Bawm Yaw, qui a été arrêté avec 26 autres hommes, le 1er juillet 2012, pour avoir été soupçonné d'entretenir des liens avec l'Armée de l'indépendance kachin. | UN | وعلاوة على قضية لاهتاو برانغ شاونغ، أُبلغ المقرر الخاص عن قضية غالاو باوم ياو الذي اعتقل بمعية 26 رجلا آخرين، في 1 تموز/يوليه 2012، للاشتباه في ارتباطهم بجيش استقلال كاشين. |
147. À sa 3e séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Trudene Dobson (Nouvelle-Zélande) and M. Yaw Bediako Osafo (Ghana). | UN | 147- وفي الجلسة الثالثة، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيدة ترودينس دوبسن (نيوزيلندا) والسيد ياو بيدياكو أوسافو (غانا). |
M. Paul Yaw Essel | UN | السيد بول ياو إسيل |
M. Paul Yaw Essel | UN | السيد بول ياو إسيل |
En ce qui concerne la première de ces questions, nous tenons à exprimer notre reconnaissance à M. Yaw Odei Osei, du Ghana, qui, en sa qualité de Président du Groupe de travail I, a tenu des consultations officieuses avec les délégations sur la teneur possible du document qui nous guidera dans nos travaux au cours de la présente session. | UN | وفيما يتعلق بالبند الأول من هذين البندين، نود أن نشكر السيد ياو أودي أوسي، ممثل غانا، الذي أجرى، بصفة رئيسا للفريق العامل الأول، مشاورات غير رسمية مع الوفود حول المضمون المحتمل للوثيقة التي ستوجه عملنا أثناء هذه الدورة. |
Je saisis cette occasion pour encourager la Commission à continuer au cours de l'année à venir à poursuivre son approche constructive dans la réalisation de ses travaux, et pour remercier tous les membres de mon Bureau - en particulier les Présidents des deux Groupes de travail, M. Yaw Odei Osei, du Ghana, et Mme Gabriela Martinic, de l'Argentine, ainsi que les autres délégations qui ont appuyé les travaux de la Commission. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأشجع الهيئة على أن تواصل في العام القادم الأخذ بنهجها البنّاء فيما تقوم به من أعمال، ولأشكر جميع أعضاء مكتبي، ولا سيما رئيسي الفريقين العاملين، ممثل غانا السيد ياو أوداي أوساي والسيدة غابرييلا مارتينيك، ممثلة الأرجنتين، وسائر الوفود التي قدمت الدعم للجنة في أعمالها. |
En se fondant sur les propositions débattues à la dernière session et à l'intersession, l'ancien Président du Groupe de travail I, M. Yaw Odei Osei, a préparé un document de travail révisé qui fournit une étude approfondie des réalisations, progrès et mécanismes pertinents dans le domaine du désarmement nucléaire. | UN | وعلى أساس المقترحات التي نوقشت في الدورة الأخيرة وفي فترة ما بين الدورتين، أعد الرئيس السابق للفريق العامل الأول، السيد ياو أودي أوسي، ورقة عمل منقحة تقدم مسحا واسعا للإنجازات والتطورات والآليات ذات الصلة في ميدان نزع السلاح النووي. |
Présidente : Deborah Yaw (Guyana) | UN | الرئيسة: ديبورا ياو (غيانا) |
143. À la 2e séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Yaw Osafo (Ghana) et M. Shimada. | UN | 143- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيد ياو أوسافو (غانا) والسيد شيمادا. |
La Présidente (parle en anglais) : J'invite le Président du Groupe de travail I, M. Yaw Odei Osei, à présenter son rapport. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيد يو أودي أوسي، رئيس الفريق العامل الأول ليقدم تقريره. |