La plupart font un seul voyage, avec de la chance, mais Yoda revenait toujours. | Open Subtitles | أغلبهم يذهب مرةً واحده إذا كانوا محظوظين لكن يودا دائماً يعود |
Notre seul espoir est que Maître Yoda nous envoie de l'aide. | Open Subtitles | يودا يستطيع ان يرسل لنا النجدة فى الوقت المناسب |
Je suis navrée. Yoda était votre animal de compagnie ? | Open Subtitles | أنا جداً آسفه هل كان يودا حيوانك الأليف ؟ |
Tu nous dois un nouveau Yoda ou 400 timbres par semaine. | Open Subtitles | أنتي مدينه لنا بـ يودا جديد أو 400 طابع في الأسبوع |
Comme Luke qui va dans le marais et demande à Yoda ce qu'il y a... | Open Subtitles | مثل لوك عندما وصل للكهف و يسأل يودا ماذا يوجد هناك |
Mais d'abord, Maître Yoda doit rendre hommage aux guerriers Jedi victimes de l'attentat. | Open Subtitles | لكن اولا لابد للسيد يودا ان يؤبن محاربي الجاداي الذين سقطوا |
Hélas, Maître Yoda, le Sénat pense qu'un procès interne aux Jedi ne sera pas impartial. | Open Subtitles | انا اسف , سيد يودا , ان مجلس الشيوخ يعتقد ان محاكمة داخلية للجاداي سوف تكون تحيز |
Je vais m'entretenir avec Maître Yoda. Ne perdez pas espoir, mon amie. | Open Subtitles | سوف اتحدث مع السيد يودا لا تفقد الامل , يا صديقي |
Venez, Captaine Ackbar. Nous devons contacter Maître Yoda. | Open Subtitles | لديهم اى عمل هنا هيا , ايها القائد اكبر يجب ان نتصل بالسيد يودا |
Maître Yoda, que nous vaut le plaisir de cette transmission ? | Open Subtitles | هو املنا الوحيد السيد يودا , سيدي لمن نمك هذا الشرف فى ارسالك؟ |
Juste au cas où Maître Yoda enverrait des renforts, | Open Subtitles | حسنا , فقط فى حالة الاحتياط ان السيد يودا سوف يرسل تعزيزات |
Maître Yoda enverra de l'aide, j'en suis sure. | Open Subtitles | انا متأكد ان السيد يودا سوف يجد وسيلة لانقاذنا |
Nous sommes presque à l'embarcadère, maître Yoda. | Open Subtitles | نحن تقريبا وصلنا الى رصيف التحميل , المعلم يودا |
J'ai entendu Yoda donner le même conseil. | Open Subtitles | على الرغم من انى اسمع يودا تعطى نفس النصيحه ذات مره |
C'était Gollum ? Je croyais que c'était Yoda. Mike a fait son tour de magie. | Open Subtitles | أنه , جولوم لقد أعتقد انه , يودا ثم قام , مايك بالخدعة السحرية |
J'ai trouvé quelque chose de très intéressant dans le fond du placard de Yoda et Clark... toutes vos affaires qu'on a jeté. | Open Subtitles | انا وجدتُ شيئاً مثيراً جداً مخزن خلف دولاب كلارك و يودا كل اغراضك التي قمنا برميها |
La mission la plus mouvementée depuis celle où Maître Yoda a trouvé son cristal de sabre-laser. | Open Subtitles | اكثر امتاعا منذ ذهاب السيد يودا لايجاد سيفه الضوئي |
Rends-toi dans le système de Dagobah pour que Yoda t'enseigne la Force. | Open Subtitles | ستذهب لنظام داجوبا وتتعلم طرق القوة من يودا |
Les 15 membres du Conseil de sécurité, y compris le Secrétaire d'État français chargé de la coopération et de la francophonie, Alain Joyandet, et le Ministre burkinabé des affaires étrangères, Bedouma Alain Yoda, ont fait des déclarations. | UN | وأدلى ببيانات جميع أعضاء مجلس الأمن الـ 15، بمن فيهم وزير الدولة المكلف بشؤون التعاون والفرنكوفونية في فرنسا، آلان جوياندى، ووزير خارجية بوركينا فاسو، بيدوما ألان يودا. |
Je vais être ton mentor. Je serai Yoda et toi, Luke Skywalker. | Open Subtitles | \u200fسأكون معلمك، سأكون المعلم "يودا" لك \u200fيا "لوك سكاي ووكر". |