"yousef bin" - Translation from French to Arabic

    • يوسف بن
        
    S. E. M. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah UN معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بسلطنة عمان
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Yousef Bin Al-Alawi Bin Abdulla, Ministre des affaires étrangères du Sultanat d'Oman. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، وزير خارجية سلطنة عمان.
    Koweït Badr Abdulla Al-Misad, Salah Yousef Bin Ali, Zakaria A. Alansari UN بدر عبد الله المسعد، صالح يوسف بن علي، زكريا الأنصاري الكويت
    Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Yousef Bin Al-Alawi Bin Abdulla, Ministre des affaires étrangères du Sultanat d'Oman. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، وزير الخارجية في سلطنة عمان.
    S. E. M. Yousef Bin Abdulla Ministre des affaires étrangères du Sultanat d'Oman UN - معالي/ يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بسلطنة عمان
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères d'Oman, S. E. M. Yousef Bin Al-Alawi Bin Adbulla. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): والآن أعطي الكلمة إلى معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، وزير خارجية عمان.
    L’Assemblée générale entend des déclarations de S.E. M. Yousef Bin Alawi bin Abdullah, Ministre d’État aux affaires étrangères de l’Oman, S.E. M. Lakshman Kadirgamar, Ministre des affaires étrangères de Sri Lanka, S.E. M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l’Éthiopie, et S.E. M. Alexander Downer, Ministre des affaires étrangères de l’Aus-tralie. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها كل من معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بعمان ومعالي اﻷونرابل لاكشمان كبيراجمار وزير خارجية سري لانكا ومعالي السيد سيوم مسفين وزير خارجية إثيوبيا ومعالي اﻷونرابل الكسندر دونار وزير خارجية استراليا.
    Le Président par intérim (interprétation de l'espagnol) : Le prochain orateur est le Ministre des affaires étrangères d'Oman, S. E. M. Yousef Bin Alawi Bin Abdulla. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: المتكلم التالــي وزيــر خارجية عمان سعادة السيد يوسف بن علوي بن عبد الله.
    La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Yousef Bin Al-Alawi Bin Abdulla, Ministre d'État aux affaires étrangères de l'Oman. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، وزير خارجية عُمان.
    Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Yousef Bin Al-Alawi Bin Abdulla, Ministre des affaires étrangères du Sultanat d'Oman. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، وزير خارجية سلطنة عمان.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre d'État aux affaires étrangères de l'Oman, S. E. M. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، وزير الدولة للشؤون الخارجية في عمان.
    M. Yousef Bin Al-Alawi Bin Abdullah (Oman) (parle en arabe) : Je tiens à vous féliciter sincèrement, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale, l'Assemblée du millénaire. UN السيد يوسف بن علوي بن عبد الله (عمان) (تكلم بالعربية): أتقدم لمعاليكم بأصدق التهانئ على انتخابكم رئيسا للدورة الخامسة والخمسين لجمعية الألفية للأمم المتحدة.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de l'Oman, S. E. M. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية سلطنة عمان معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Le premier orateur inscrit sur ma liste est le Ministre des affaires étrangères d'Oman, S. E. M. Yousef Bin Al-Alawi Bin Abdulla, à qui je donne la parole. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: المتكلم اﻷول هو وزير الدولة للشؤون الخارجية في سلطنة عمان، معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، وأعطيه الكلمة اﻵن.
    Le Président : J'invite maintenant le Ministre d'État des affaires étrangères de l'Oman, S. E. M. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah, à prendre la parole. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الدولة للشؤون الخارجية في عمان، معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله.
    Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole au Ministre d'État des affaires étrangères de l'Oman, S. E. M. Yousef Bin Alawi bin Abdullah. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لسعادة السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، وزير الدولة للشؤون الخارجية في عمان.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué de presse que le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe a publié à l'issue de sa cinquante-huitième session, tenue les 16 et 17 mars 1996, à Riyad, sous la présidence de M. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah, Ministre d'État chargé des affaires étrangères du Sultanat d'Oman. UN أتشرف بأن أحيل طيا البلاغ الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الثامنة والخمسين المعقودة بالرياض يومي ١٦ و ١٧ آذار/مارس ١٩٩٦ برئاسة معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بسلطنة عُمان.
    Les 16 et 17 mars 1996, le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe a tenu sa cinquante-huitième session, au siège du Secrétariat général, à Riyad, sous la présidence du Président en exercice, S. E. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah, Ministre d'État chargé des affaires étrangères du Sultanat d'Oman, et en présence des personnalités suivantes : UN عقد المجلس الوزاري دورته الثامنة والخمسين يومي السبت واﻷحد ٢٧ - ٢٨ شوال ١٤١٦ﻫ الموافق ١٦ - ١٧ آذار/مارس ١٩٩٦م بمقر اﻷمانة العامة بمدينة الرياض برئاسة معالي يوسف بن علوي بن عبدالله وزير الدولة للشؤون الخارجية بسلطنة عُمان وبحضور أصحاب السمو والمعالي:
    Les 15 et 16 juin 1996, le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe a tenu sa cinquante-neuvième session, au siège du Secrétariat général, à Riyad, sous la présidence du Président en exercice, S. E. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah, Ministre d'État chargé des affaires étrangères du Sultanat d'Oman, et en présence des personnalités suivantes : UN عقد المجلس الوزاري دورته التاسعة والخمسين يومي السبت واﻷحد ١٥-١٦ محرم ١٤١٧ ﻫ الموافق ١-٢ حزيران/يونيه ١٩٩٦م بمقر اﻷمانة العامة بمدينة الرياض برئاسة معالي يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بسلطنة عمان، وبحضور أصحاب السمو والمعالي:
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué de presse publié par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe à sa soixantième session, qui s'est tenue les 7 et 8 septembre 1996 à Riyad sous la présidence du Ministre d'État aux affaires étrangères du Sultanat d'Oman, S. E. M. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah. UN أتشرف أن أحيل طيه البيان الصحفي الذي أصدره المجلس الوزاري لمجلس التعاون الخليجي في دورته الستين التي عقدها في الرياض، المملكة العربية السعودية، في يومي ٧ و ٨ أيلـول/سبتمبر ٦٩٩١ برئاسة صاحب السعادة السيد يوسف بن علوي بن عبد اللـه، وزير الدولة للشؤون الخارجية في سلطنة عمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more