Nelly Yuki, la 1re de la classe, suit les cours d'été à la Sorbonne. | Open Subtitles | نيلي يوكي الأولى على صفنا في الصيف تكون في جامعة فرنسا |
M. Iwakura, veuillez tenir votre promesse et laisser partir Yuki. | Open Subtitles | سيد ايواكورا، كما وُعِدَ، أنت سَتَتْركُ يوكي حرّ. |
Yuki et moi, on ne se parle jamais. C'est très rare. | Open Subtitles | \u200fأنا و"يوكي" لا نتحدث أبداً \u200fهذا أمر نادر جداً! |
Je veux que Yuki revienne à l'école. | Open Subtitles | أنا لم أرد أن تتوقف يوكي عن القدوم إلى المدرسة |
Yuki et Ame commencent à suivre chacun leur voie. | Open Subtitles | يوكي و آمي كلاهما قد بدأا في المشي بطريقهم الخاص. |
Je dois rappeler au monde que je ne suis pas la sauvage hypersexuelle qu'a décrit Nelly Yuki. | Open Subtitles | انا بحاجة لتذكير العالم انني لست تلك الوثنية المحبة للعلاقات التي وصفتني به نيللي يوكي |
Pénélope, tu bénéficies peut-être de la bourse au mérite, mais Nelly Yuki a la bourse au mérite, la bourse Peabody, et elle est finaliste du concours de sciences. | Open Subtitles | لكن نيلي يوكي خبيرة وعالمة وعالمة موسيقى ومن المرشحات النهائيات للموهوبات علمياً |
Mais si on veut réaliser nos ambitions universitaires nous devons trouver les faiblesses de Nelly Yuki et nous en servir. | Open Subtitles | لكن إذا أي واحدة منا تريد أن تعيش حلم الكلية يجب أن نعثر على نقطة ضعف نيلي يوكي ونستغلها |
S'il vous plaît, donnez-le à ma sœur Yuki à Tokyo. | Open Subtitles | رجاءً، ان تُعطي هذا إلى أختِي يوكي في طوكيو. |
s'il vous plaît... donner ce relevé de compte à Yuki... Yuki... | Open Subtitles | أعطِ كشف الحساب المصرفي هذا إلى يوكي يوكي |
Iwakura a abusé du corps de Yuki. | Open Subtitles | ايواكورا كَانَ عِنْدَهُ طريقُه بجسمِ يوكي. |
Yuki ... ne parle pas de ça à la légère. | Open Subtitles | يوكي لا تُتكلّمْ مثل هذه المشاعرِ الضعيفةِ. |
Yoriko Meguro, Michiyo Uesugi, Atsuko Nishimura, Toshie Kobayashi, Atsuko Suzuki, Mari Yamada, Yuko Suzuki, Akiko Yoshimoto, Yoshiko Nino, Yoko Onaga, Masako Sato, Toru Morikawa, Yuki Sakai, Kae Ishikawa | UN | يوريكو ميغورو، ميشيو أويسوغي، إتسو كو نيشومورا، توشي كوباياشي، إتسوكو سوزوكي، ماري إمادا، يوكو سوزوكي، أكيكو يوشوموتو، يوشيكو نينو، يوكو أوناغا، ماساكو ساتو، تورو موريكاوا، يوكي ساكاي، كاي إيشيكاوا |
Le 12 août 2003, Yuki Nakai, étudiante à l'Université Ryukoku, a fait, au nom de la JFOR, un exposé sur la lutte contre la discrimination. | UN | وكانت للطالبة يوكي ناكاي من جامعة ريوكوكو، ممثلة الحركة، في 12 آب/أغسطس 2003، مداخلة شفوية عن منع التمييز. |
Si c'est juste le caractère, alors je dirais Yuki. | Open Subtitles | \u200fإذا كان فقط من حيث الشخصية \u200fفربما تكون "يوكي" |
Midori et Yuki, vous avez déjà lu un des romans de Michi ? | Open Subtitles | \u200f"ميدوري" و"يوكي" \u200fهل قرأتما أي رواية لـ"ميتشي"؟ |
Yuki, tu as toujours des mots durs, mais... ta gentillesse m'a aidé plus d'une fois. | Open Subtitles | \u200f"يوكي" \u200fأنت دائماً تقولين كلاماً قاسياً، لكن... \u200fلطفك قد ساعدني مرات عديدة |
Midori et Yuki, vous avez déjà lu des livres de Michi ? | Open Subtitles | \u200f"ميدوري" و"يوكي" \u200fهل قرأتما أياً من روايات "ميتشي"؟ |
J'ai trouvé celle qui a envoyé les invitations. C'était Yuki Kobayashi. | Open Subtitles | \u200fلكنني اكتشفت أن "يوكي كوباياشي" \u200fهي من أرسلت رسائل الدعوة |
Quand on vivait ensemble, tu m'as beaucoup aidée, Yuki. | Open Subtitles | \u200fبينما كنا نعيش معاً، أنت ساعدتني كثيراً \u200fيا "يوكي" |
Yuki est vraiment trop forte. Tu devrais être fière d'être dans la même condition. | Open Subtitles | يوكى شخصية ليست سيئة ويجب ان تكونى فخورة انها مثلك |