Yvonne Terlingen, Amnesty International, Bureau auprès de l'ONU | UN | إيفون تيرلنغين، منظمة العفو الدولية، مكتب الأمم المتحدة |
Yvonne Klerk, est l'auteur du chapitre sur la traite des femmes et l'exploitation sexuelle. | UN | كتبت الدكتورة إيفون كليرك الفصل المتعلق بالاتجار بالمرأة والاستغلال الجنسي لها. |
Yvonne Terlingen et Irene Khan, Amnesty International | UN | إيفون تيرلنغن، وإيرين خان، منظمة العفو الدولية |
Yvonne Pappenheim, Helen Grumman, Evelyn Brew, Ruth Weizenbaum, Nancy Delaiti et Mildred Allen Ries | UN | ايفون بابنهايم؛ هيلين غرومان؛ أيفيلين برو؛ روث وايزنباوم؛ نانسي ديلايتي؛ ميلدريد ألين داييس |
Je vais rendre visite à Toby et Yvonne sur le chemin du départ. | Open Subtitles | لذا سأذهب لزيارة توبي و يوفان في طريق خروجي |
Il a également ajouté : " Nous agirons après avoir vu l'émission, si tant est qu'elle présente de nouvelles preuves tangibles pouvant contribuer à identifier l'assassin d'Yvonne Fletcher " . | UN | وأضاف إننا سنتحرك بعد البرنامج، إن كانت هناك أدلة جديدة واقعية تساعد في معرفة قاتل ضابطة الشرطة إيفون فليتشر. |
Yvonne et moi étions censés quitter la ville. | Open Subtitles | إيفون وأنا كان من المفترض أن نغادر المدينة |
Yvonne appellera dès qu'elle aura le cheval. | Open Subtitles | حسناً، إيفون ستتّصل حالما تحصل على إسم الحصان. |
Yvonne nous donnera le cheval et nous retrouvera ici. | Open Subtitles | إيفون ستخبرنا بإسم الحصان وبعدها ستقابلنا هنا. |
Mark et Yvonne étaient bêta-testeurs tous les deux. Je ne les connaissais pas très bien. | Open Subtitles | مارك " و "إيفون" كلاهما كان إختباري" تجريبي ، لم أعرفهم جيداً |
Et puis, je sais qu'on t'avait lavé le cerveau comme à Mark et Yvonne. | Open Subtitles | بجانب ، أعرف أنه تم غسيل مخك "مثل "مارك" و "إيفون |
Yvonne, pour l'amour de Dieu, la sphère est activée, les lectures deviennent folles, elle a un poids, elle a une masse et un champ électromagnétique, elle existe! | Open Subtitles | إيفون ؟ حباً بالله ،الكرة أصبحت نشطة والقراءات جُنت تماماً |
Maintenant qu'Yvonne est partie j'ai un peu peur de vous. | Open Subtitles | الآن أن إيفون ذهب، أنا خائف قليلا منكم. |
1. L'auteur de la communication est Yvonne M'Boissona, citoyenne centrafricaine résidant à Stains (France). | UN | ١- صاحبة البلاغ هي إيفون مبواسونا، وهي مواطنة من جمهورية أفريقيا الوسطى تقيم في ستينز بفرنسا. |
Une analyste du laboratoire de médecine légale, Mme Yvonne Cruickshank, a déclaré que l'examen des objets en question avait révélé que les taches de sang étaient du groupe B, le même que celui de M. Chan et d'environ 18 % de la population jamaïcaine. | UN | وشهدت السيدة إيفون كروكشانك، أخصائية التحليل بمختبر الطب الشرعي الحكومي، بأن الفحص الذي أجرته أظهر أن الأشياء التي تم العثور عليها ملطخة بدماء من الفصيلة باء، وهي نفس فصيلة دم السيد شان ونحو 18 في المائة من سكان جامايكا. |
Chef du bureau : Mme Yvonne Lodico | UN | رئيسة المكتب: السيدة إيفون لوديكو |
Bonsoir. Bonsoir, Svend Aage. Bonsoir, Yvonne. | Open Subtitles | مساء الخير، مساء الخير سفند لغي، مساء الخير ايفون |
Pourquoi pas Yvonne, mec? Elle est gentille. | Open Subtitles | لما لاندع ايفون تذهب يارجل , انها لطيفة ؟ |
Whitney, voici Yvonne, qui nous accueille ici généreusement un moment. | Open Subtitles | ويتني، هذه يوفان التي.. سمحت لي بكرم بالغ بالجلوس هنا لفتره قصيره |
Je dois y aller. Je dîne avec les parents d'Yvonne. | Open Subtitles | لا, علي الذهاب سأقابل والدا يونفي على الغداء |
Tu as dû lire "L'Ekspress". Ils continuent leurs articles sur ma relation avec Yvonne. | Open Subtitles | وتستمر اكسبرس بالكتابة عن علاقتي بايفون يابيرغيت |
J'ai examiné le portable d'Yvonne. | Open Subtitles | كنت اعمل على معلومات هاتف يوفاني |
Je pense qu'Yvonne à des bonnes chance de se remettre totalement. | Open Subtitles | اعتقد ان آيفان لديها فرصة جيدة لكي تشفى تماماً. |
Yvonne d'avoir fait ce choix. | Open Subtitles | على إيفُان بإختيارها ذلك القرار |
Lady Yvonne, j'espère que nos questions ne vous mettent pas mal à l'aise. | Open Subtitles | مدام يوفون اتمنى ان لايكون سؤالنا قد جعل منك غير مرتاحه |
J'ai dit à Yvonne que j'étais Green Acres et toi, Park Avenue. | Open Subtitles | اخبرت ينفي بذلك |
Yvonne et Robert ne voulaient plus de moi, je suis donc revenue à Montauk. | Open Subtitles | ويوفان وروبرت لم يريدانني هناك.. فرجعت إلى مونتوك. |
Bienvenue à Charlie Lang, Yvonne BiaSi, à l'agent Bo williams et à tous les jeunes de Woodside, dans le Queens. | Open Subtitles | مرحبا شارلي لانج وإيفون بياسي الرقيب بو ويليامز وكل الأولاد من وودسايد وكوينز |