"zèbre" - Translation from French to Arabic

    • الحمار
        
    • حمار
        
    • زيبرا
        
    • الحمير الوحشية
        
    • التمازج
        
    • وحشيّ
        
    • حماراً
        
    • حمارًا
        
    • حمير
        
    Mais pourquoi un zèbre changerait-il ses rayures contre celles d'un guépard qu'il connait à peine? Open Subtitles لكن لماذا الحمار الوحشي يغير جلده المخطط من اجل فهدة بالكاد عرفها
    Ecoute, je ne suis pas le zèbre là. Open Subtitles اسمعوا أنا لست الحمار الوحشي في هذا السيناريو
    Aussi des bougies à la lavande, un tapis en peau de zèbre, et le papier toilette est triple épaisseur. Open Subtitles أيضاً، شموع معطرة بالخزامى سجادة جلد الحمار الوحشي و ورق الحمام هو مناشف ثلاثي
    Un zèbre, des lions, ce qu'on voit d'habitude dans un zoo. Open Subtitles حمار وحشي، أسود الأشياء التي تراها في حديقة الحيوان
    Il travaille sur l'effet des champs électromagnétiques sur le poisson zèbre. Open Subtitles فيغلسون) كان يعمل على دراسة تأثير) الحقل الكهرومغناطيسي على اسماك زيبرا
    Ces zèbre sont presque à la fin de leur voyage. Open Subtitles هذه الحمير الوحشية هي في نهاية رحلتهم تقريبا
    Alors il s'est peint des bandes noires pour etre un zèbre. Mais ça n'a trompé personne. Open Subtitles حاول صباغة الأشرطة لكي يكون مثل الحمار الوحشي لكنّه لم يخدع أحدا
    Pose la poupée près du zèbre en céramique. Open Subtitles لقد كانت طريقتي أفضل في وضع الأشياء هل يمكنك وضع الدمية بجانب الحمار الوحشي الخزفي؟
    Ce zèbre veut vraiment courir. Ça se voit. Open Subtitles انظر هذا الحمار الوحشى يريد بالفعل ان يتسابق ارى ذلك
    Ecoutez-moi, je veux que ce zèbre soit disqualifié ! Open Subtitles هل تسمعنى ؟ اريد ان يعلن عدم اهليه الحمار الوحشى للفوز
    On dit que des bruits de sabots doivent faire penser à un cheval, pas à un zèbre. Open Subtitles يقولون عندما يسمعو اصوات حوافر الحيوانات , انهم وجدو احصنة ليس الحمار الوحشى
    On traîne le pauvre zèbre, qui se débat et braie, Open Subtitles نسحبُ الحمار الفقير بالرَّكلِ و هو يُنهِّق
    Vous avez raison... mais sauf erreur de ma part, ceci n'est pas un zèbre. Open Subtitles ...لست مخطئاً ،لكن إن لم أكن مخطئاً... هذا ليس حمار وحش
    "alors maintenant, c'est un zèbre." OK ? Open Subtitles لكن القرن انكسر، لذلك في الان منحوتة حمار وحشي، مفهوم؟
    Tu n'es qu'un zèbre de copeau, crado ! Open Subtitles أنتِ مٌجرد رٌقاقة خشب حمار وحشي علي أية حال
    Le capitaine, le zèbre point et "compromis. Open Subtitles نقيب، تم فضح الفريق زيبرا
    On m'a déjà traité de tous les noms, de traître, de chasseur de zèbre, de Josh. Open Subtitles نعم, أنا دعيت بالعديد من الأسماء المروّعة في حياتي المنافق, صياد الحمير الوحشية
    :: Les partis politiques étaient instamment priés de proposer la candidature d'au moins 30 % de femmes - règle connue sous le nom de < < un siège pour deux femmes > > ou < < règle du zèbre > > ; UN :: حث الأحزاب السياسية على ألا تقل نسبة النساء بين مرشحيها عن 30 في المائة جريا على القاعدة التي تقول " يجب أن تجلس في كل ثاني مقعد امرأة " أو ما يُعرف أيضا بـ " قاعدة التمازج " .
    J'suis peut-être un demi zèbre, mais au moins je suis pas un boloss. Open Subtitles ربّما أكون نصف حمارٍ وحشيّ ولكنّني لستُ أحمقاً على الأقلّ
    Cela fait une éternité que je n'ai pas vu un zèbre en dehors de l'enclos. Open Subtitles لا يُمكنني أن أتذكّر متى كانت آخر مرّة رأيتُ فيها حماراً وحشيّاً خارج السّياج
    - Oui. Si j'étais un zèbre, j'aurais toujours des amis comme eux. Open Subtitles إن كنت حمارًا وحشيًا، لكنت ملكت دومًا أصدقاء مثلهم
    {\pos(280,270)}C'est pareil avec un zèbre. Il mord et ne lâche jamais. Open Subtitles نفس الشيء مع حمير الوحش، يعضون ولا يتركوك أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more