| Petit apprenti Zugor, sers-toi de ta liane pour cueillir notre petit-déjeuner. | Open Subtitles | زوجر تحت التدريب استعمل مهارتك فى جمع بعض الفطور لنا |
| Tu ne m'attraperas pas, Zugor. | Open Subtitles | انك لا تستطيع امساكى زوجر |
| - Zugor, merci beaucoup... | Open Subtitles | اه, زوجر اشكرك اذن |
| Ecoute, si le Zugor vient te chercher, je te sauverai. | Open Subtitles | سأخبرك شيئا لو اتى الزووجر لمهاجمتك سانقذك اعتمد على |
| Si je reste là, le Zugor risque de m'attraper. | Open Subtitles | لو بقيت هنا بالخارج الزووجر ربما يمسك بى |
| Tok, la Montagne Noire, c'est pas là qu'habite le Zugor? | Open Subtitles | اوه, تيرك اليس جبل الظلام هو مكان اقامة الزووجر |
| Règle numéro un du Zugor: il n'a besoin de personne. | Open Subtitles | قانون زووجر الاول لا تحتاج الى احد فقط لنفسك |
| - Hé, Zugor. - Quoi? | Open Subtitles | حسنا , هاى زوجر هاه؟ |
| Zugor, viens. Nous avons besoin de toi. | Open Subtitles | زوجر, هيا نحن نحتاجك |
| Zugor. | Open Subtitles | زوجر |
| Un Zugor! | Open Subtitles | زوجر |
| Je suis un Zugor. | Open Subtitles | انا زوجر |
| Zugor, je t'en prie. | Open Subtitles | زوجر , ارجوك |
| Je t'ai entendu crier, mais sur la montagne, le Zugor... | Open Subtitles | سمعك وانت تصرخ, وعندما ذهبنا الى جبل الظلام, الزووجر |
| Mais qui c'est, ce monstre Zugor? | Open Subtitles | حسنا, ايا كان الزووجر هذا فهو وحش اليس كذلك؟ |
| - Salut, Zugor. - Bonjour. | Open Subtitles | مرحبا ايها الزووجر مرحبا |
| Le Zugor, c'est toi, hein? | Open Subtitles | انت الزووجر اليس كذلك؟ |
| Tu pourrais m'apprendre! Tu es le Zugor. | Open Subtitles | هاى , ربما يجب عليك تعليمى انك الزووجر |
| Zugor est une créature imaginaire, tu te souviens? | Open Subtitles | الزووجر مجرد شى خيالى الا تذكر |
| Les garçons, maintenant vous allez réparer le bel arbre de Zugor que vous avez mis en miettes. | Open Subtitles | والان, يا اولاد , انتم الاثنان سوف تقومون باصلاح شجرة زووجر الجميلة التى كسرتوها الى قطع |
| - Zugor... - Tu avais promis de ne rien dire. | Open Subtitles | زووجر لقد انك لن تخبر احدا |