"à cabeça do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى رأس
        
    • في رأس
        
    Lembra-te que há uma arma apontada à cabeça do teu namorado. Open Subtitles فقط تذكري بأن هناك مسدس موجه إلى رأس صديقك
    O Moresco tinha uma arma apontada à cabeça do meu parceiro. Open Subtitles كان مع (موراسكو) مسدسا ً مصوبا ً إلى رأس شريكي
    O legado do Mac é não deixar que um motorista abandone o camião... mesmo com uma arma apontada à cabeça do colega. Open Subtitles و وصية "بيج ماك" هي أن السائق لا يسمح له بترك السياره و لو كان هنا سلاح مصوب إلى رأس زميله
    Mas o mauzão não gostou, por isso apontou a arma à cabeça do dragão-de-komodo e avisa o rastafariano: Open Subtitles ولكن الرجل السيء لم يعجبه ذلك. لذا استخدم مسدسه. مباشرة في رأس تنين الكومودو ذلك.
    Cuja tecnologia de alguma forma foi parar à cabeça do Sr. Peterson e já conheces os crimes dele. Open Subtitles والتي انتقلت تقنيتها ذاتها بشكل ما في رأس السيد (بيترسون) وأنت أدرى بجرائمه
    Porque se travarmos de repente, ele vai direitinho à tua cabeça ou à cabeça do papá se ele estiver a conduzir, para tua informação. Open Subtitles لأنه إذا ما توقفنا فجأة فسيتجه نحو رأسك مباشرة أو إلى رأس أبي وهو يقود ... فقط لمعلوماتك
    Uma vez apontei uma arma à cabeça do meu pai. Open Subtitles لقد صوبت المسدس إلى رأس أبي ذاتمرة...
    A fama subiu à cabeça do Bart. Open Subtitles دخلت الشهرة إلى رأس بارت
    O Sonny apontou a metralhadora à cabeça do rapaz. Open Subtitles صوب (سوني) البندقية إلى رأس الصبي
    Porque, sempre que o faço, vejo o Pike a encostar a arma à cabeça do Lincoln. Open Subtitles لأنّي في كلّ مرّة أرى وجهك، أرى (بايك) يضع ذلك السلاح في رأس (لينكولن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more