Um testemunho que pode levar um rapaz à cadeira eléctrica deve ser preciso. | Open Subtitles | الشهادة التي يمكن أَن ترسل الولد إلى الكرسي الكهربائي يجب أَن تكون بهذه الدقة. |
Ele chegou a estar atado à cadeira antes de receber uma ordem executiva. | Open Subtitles | هو رُبِطَ في الحقيقة إلى الكرسي قبل إستِلام إقامةَ تنفيذيةَ. |
Algema-te à cadeira. | Open Subtitles | كبل نفسك في الكرسي لا تفكر بالقيام بشيء غبي؟ |
Se alguma coisa acontecer à cadeira, ele tem mais três semanas? | Open Subtitles | أن انتظار أخيك انتهى إذاً إن حدث شيء للكرسي أمامه ثلاثة أسابيع أخرى |
Há uma parte terrivelmente fácil desde o chão até à cadeira. | Open Subtitles | و بعدها سننزل بسهولة الى الأرض و سنصعد على الكرسي |
Claro, porque eu amarrado à cadeira eléctrica não foi o suficientemente interessante. | Open Subtitles | أجل لأن ربطي بكرسي الكهرباء لم يكن مهماً بشكلٍ كافٍ |
Quando o Justin tentou por magia colar-me à cadeira, eu soube que algo se passava. | Open Subtitles | مُنذُ محاولة (جاستين) لإلّقاء تعويذة ليُثبتني بمقعدي وعرفتُ أن هناك خطبً ما. |
Sabe quantos passos são para chegarmos do elevador até à cadeira que estás sentado? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الخطوات ما يلزم للحصول من المصعد إلى كرسي كنت جالسا في؟ |
Já imaginou se alguem o tivesse levado e ligado à cadeira do posto Anciao? | Open Subtitles | هل تتخيل إذا أخذه شخص ما ووصله إلى الكرسي في موقع قاعدة القدماء الأمامية |
Tens 10 segundos para fazer ou o papá prega-te à cadeira. | Open Subtitles | عندك 10 ثواني وإلآ سيسمره أبي إلى الكرسي |
Electro-City é a história de um jovem que vai do campo para a cidade para ser uma estrela da Broadway e é condenado à cadeira elétrica por um crime que não cometeu. | Open Subtitles | مدينة الإلكترو هي قصة شاب صغير الذي ينتقل من المقاطعة إلى المدينة ليصبح نجماً مشهوراً ويذهب فوراً إلى الكرسي الكهربائي |
Até agora, todos os sujeitos de teste que liguei à cadeira manifestaram um elevado nível de ansiedade. | Open Subtitles | حتى الآن، كل اختبار المواضيع لقد التوصيل إلى الكرسي... أنها تعاني على مستوى عال من القلق، |
Eu repensava seriamente o modo como está a criar o seu filho... antes de ele ir parar à cadeira eléctrica. | Open Subtitles | سوف أقيم بإعادة تربية أبنك قبل أن ينتهي به الحال في الكرسي الكهربائي |
Miss McPherson está presa à cadeira eléctrica. | Open Subtitles | ونحن نتحدث بينما السيدة مكفيرسون مقيدة في الكرسي الكهربائي |
Oh, conta-me dessas. Está tanto calor, que estou colada à cadeira. | Open Subtitles | الجو حار جدا لدرجة انني التصق في الكرسي |
A sua coleira tinha sido presa à cadeira enquanto o dono entrou no café, e foi bem persistente nos esforços para me cumprimentar, talvez receber uma festa atrás da orelha. | TED | وكان طوقه مربوطاً للكرسي لأن صاحبها دخل ليشتري القهوة وكانت مصممة بجهودها على تحيتي , وربما أن تحصل على حكة خلف أذنها . |
Tenho a certeza que não vai ligar à cadeira. | Open Subtitles | أعتقد بأنها لن تعطي أهمية للكرسي . |
Algum triste irá provavelmente parar à cadeira eléctrica. | Open Subtitles | مسكين آخر سينتهي به المطاف على الكرسي الكهربائي |
Portanto, suspendemos todos os compromissos, e vão todos à cadeira, apagamo-los todos novamente. | Open Subtitles | لذا علّق جميع الإرتباطات وضع الجميع على الكرسي قم بمسحهم جميعاً مرّة أخرى .... |
Ainda estava preso à cadeira do piloto, o que sugere que foi morto depois da aterragem. | Open Subtitles | ،كما أنه كان مايزال مثبتاً بكرسي الكابتن مما يشير إلى أنه قُتل بعد أن هبطت الطائرة |
- Sim, amarrado à cadeira. | Open Subtitles | أجل،إنه مربوط بكرسي. |
Quando o Justin tentou por magia colar-me à cadeira, soube que algo se passava. | Open Subtitles | مُنذُ محاولة (جاستين) لإلّقاء تعويذة ليُثبتني بمقعدي وعرفتُ أن هناك خطبً ما. |
Amarrem-no à cadeira. | Open Subtitles | أربطه إلى كرسي |