"à campanha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للحملة
        
    • الحملة
        
    • بالحملة
        
    Sem ter em conta o seu ego, definitivamente... a publicidade deu à campanha um impulso Open Subtitles هذا إذا خصمنا كبرياؤه من الإمر لقد أعطى الجمهور دفعة قوية للحملة الإنتخابية
    Desde que me possa dedicar inteiramente à campanha, concordo. Open Subtitles طالما أنه يمكنني تكريس كامل وقتي للحملة فأنا موافق
    Três dias depois, você pintou o cabelo novamente de loiro, e renunciou para que pudesse, passo a citar, "dedicar-se à campanha". Open Subtitles وتتنحين عن منصبك وتقولين إنك تريدين تكريس نفسك للحملة الانتخابية
    Governadora, isso custaria à campanha 60 mil dólares. Open Subtitles سيادة المحافظة، ذلك سيكلف الحملة 60الف دولار
    Acho que a Gina tinha razão quanto à campanha. Admira-me ela não marchar até aqui e dizer: "Eu bem vos avisei". Open Subtitles أعتقد ان جينا كأنت محقة بشأنت الحملة ,سيّدى انا مندهش أنها لم تأتى إلى هنا لتقول:
    A Rosie Larsen tinha alguma ligação à campanha? Não. Open Subtitles هل كان لـ"روزي لارسن" أي إتصال بالحملة ؟
    Porque farias isso à campanha? Open Subtitles لماذا فعلت هذا بالحملة ؟
    Achei uma forma de atrair a Yitanes de novo à campanha. - A sério? Open Subtitles وجدت طريقة لكي أُعيد "يتينيس" للحملة
    O Jamie está de volta à campanha. Open Subtitles ... سيرجع "جايمي" للحملة
    As pessoas ligadas à campanha leram o teu artigo e tiraram conclusões diferentes. Open Subtitles بعض الناس على اتصال مع الحملة قراءة العمود الخاص بك... وكان لديهم مختلفة تأخذ على ذلك.
    No que toca a visitas à campanha de sucesso, a senhora supera o Presidente, em 0,9%. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بنجاح زوار الحملة , سيدتي عِنْدَكَ تقدّم على الرئيس 0.9 %.
    Isto chegou hoje à campanha. Open Subtitles هذه الصور أرسلت إلى مكتب الحملة اليوم
    - à campanha. Open Subtitles الحملة الانتخابية
    Quando foi entregue à campanha na quarta-feira, o depósito estava meio. Open Subtitles عندما تُحـِقق منها آخـر مره في مواقف الحملة يومَ الأربعاء كانَ الصـهريج نصف معبأ {\cHE712B4}( نــص فــل )
    (Risos) Pode ser semelhante à campanha organizada por homossexuais há uns anos, apesar de nós não forçarmos a exposição das pessoas contra a sua vontade. TED (ضحك) الحملة قد تكون شبيهة بالحملة التي قام بها المثليون.. ..قبل بضع سنوات، ولكن أتمنى أن لا يكون ذلك عن طريق تجنب الاماكن العامة.. ..ضد رغبات الناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more