Dizem que esta guerra é uma nuvem sobre a terra, mas foram eles que fizeram o tempo e depois ficam à chuva e dizem, "Merda, está a chover!" | Open Subtitles | انهم يطلقون على هذة الحرب غيمة على الارض لكنهم صنعوا الطقس السيئ ثم وقفوا تحت المطر يلعنون سوء الطقس |
Estacionámos o carro à chuva e arranjámos aquelas garrafinhas de uísque. | Open Subtitles | ركنّا تحت المطر وأتينا بقناني الشراب الصغيرة. |
Quero cantar à chuva... e estar com alguém que cante também. | Open Subtitles | أريد الغناء تحت المطر , وأبقى مع شخص يفعل ذلك ايضاً |
Mas uma noite, ia para casa à chuva, e reparei que tinha deixado o chapéu nas máquinas automáticas de comida. | Open Subtitles | في ليلة ما كنت اسير عائداً للبيت تحت المطر ادركت اني تركت قبعتي في المطعم |
Adoras gatinhos, longas caminhadas à chuva e Barry Manilow. | Open Subtitles | تحب القطط الصغيرة التنزه طويلاَ تحت المطر وتحب " باري مانيلو " " كاتب أغاني وملحن ومغني كبير " |
à chuva e ao Sol lutámos por ti. | Open Subtitles | -قاتلنا من أجلك تحت المطر والشمس |