"à cidade para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى البلدة
        
    • للبلدة
        
    • في المدينة لحضور
        
    • إلى القرية
        
    • المدينة من أجل
        
    • للبلده
        
    Não posso pagar adiantado, tenho de esperar até chegar à cidade para ter o dinheiro. Open Subtitles بالطبع , لن أدفع لكم مقدماً لابد أن أنتظر حتى أصل إلى البلدة حتى أحصل على المال
    Nem penses em ir à cidade para jantar melhor, porque vais estar sempre a trabalhar. Open Subtitles ولا تفكّري بالهروب إلى البلدة من أجل عشاء جيد لأنك ستعملين كلّ الوقت
    Brevemente irei à cidade para comprar mais mantimentos. Open Subtitles سأذهب للبلدة قريبا لكى أشترى لكى بدلا منها
    Ele voltou à cidade para o casamento do pai. Open Subtitles أنه عاد في المدينة لحضور حفل زفاف والده.
    Eu levo-o à cidade para ligar do telefone público. Open Subtitles سأقود به إلى القرية. يوجد هناك كشك هاتف.
    Ghanshyam levou-o à cidade para uma entrevista. Open Subtitles أخذه جانشيام إلى المدينة من أجل مقابلة عمل
    A Cherie está de volta à cidade para o fim-de-semana. Disse-lhe que viria também. Open Subtitles شارلي ستأتي للبلده لنهاية الاسبوع اخبرتها بأني سأكون موجودا
    Um dia, um certo Marshall chegou à cidade para investigar pessoas desaparecidas. Open Subtitles ثم في يوم ما، جاء مارشال معين إلى البلدة للتحقيق في أمر اختفاء بعض الناس
    Preciso que me leve à cidade para ir buscar o meu carro. Open Subtitles سأحتاجك أن تقلني إلى البلدة لأخذ سيارتي
    Temos de voltar à cidade para procurar a Alice. Open Subtitles -علينا بالعودة إلى البلدة ! للعثور على (أليس).
    Ele deve ter ido à cidade para reabastecer. Há algum problema? Open Subtitles . لعلّه عادَ إلى البلدة ليملئ المخزنْ
    Tal como em anos anteriores, os formados do passado de Riverdale virão à cidade para reviverem os seus dias mais jovens e despreocupados. Open Subtitles في سنوات سابقة "متخرجين من ماضي "ريفرديل سيأتون إلى البلدة لإستعادة .. أيام الشباب
    Acha que voltaria à cidade para raptar a mulher do Xerife? Open Subtitles لكنني خرجت للتو من السجن، فهل سأعود للبلدة وأختطف زوجة الشريف؟
    Acabei de sair da prisão. Acha que voltaria à cidade para raptar a mulher do Xerife? Open Subtitles خرجت للتو من السجن، فهل سأعود للبلدة وأختطف زوجة الشريف؟
    Quer que vamos à cidade para tentar encontrar a fonte do impulso electromagnético. Open Subtitles أراد منّا أن نذهب للبلدة ونبحث عن مصدر هذا الإشعاع الكهرطيسي.
    Foi à cidade para o casamento de uma amiga da faculdade. Open Subtitles كانت (ستيفاني) في المدينة لحضور حفل زفاف زميلة سكنها في الجامعة.
    Mas uma vez por mês, envia discípulos à cidade para comprar mantimentos. Open Subtitles لكنه شهرياً يرسل بعض تابعيه إلى القرية ليشتروا مؤناً
    Vou até à cidade para entrevistar essa... Open Subtitles .. إني ذاهبة إلى القرية لمقابلة تلك
    Obrigada por teres vindo à cidade para a minha festa. Vais embora? Open Subtitles شكراً لقدومك المدينة من أجل حفلتي
    Tive que voltar à cidade para uma compra de última hora. Open Subtitles كان علي العوده للبلده لأتسوق قليلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more