Eu não condeno nada, peço que se volte à civilização cristã, aos princípios do Evangelho, ao amor ao próximo. | Open Subtitles | أنا لا أدين شيئاً، أنا فقط أدعو للعودة إلى الحضارة المسيحية إلى مبادئ اﻹنجيل إلى الحب اﻷخويّ |
Vamos comemorar quanto estivermos incógnitos de volta à civilização. | Open Subtitles | دعنا نحتفل عندما نعود مرة أخرى إلى الحضارة |
Agora vamos fugir. Vamos dominar a vossa equipa e voltar à civilização. | Open Subtitles | لكننا سوف نفِرُّ ،لسوف نتغلّب على طاقمكم ونعود إلى الحضارة.. |
Podemos voltar à civilização e tudo vai voltar ao que era. | Open Subtitles | يمكننا أن نعود للحضارة وسيعود كلّ شيء كما كان تماماً |
Marquei aqui o percurso que levará você de volta à civilização amanhã. | Open Subtitles | لقد علمت هنا على الطريق الذي سيعيدك غدا للحضارة. |
Só vimos à civilização de 2 em 2 anos para uma vistoria. | Open Subtitles | أوه.إننا نأتي إلى المدنية و الحضارة فقط مرة كل عامين من أجل ضبط أنفسنا |
Surfaria até longe desta lixeira, de volta à civilização. | Open Subtitles | ولو نجح لأمكنني التزلج خارجة من .هذه المزبلة، وأعود إلى الحضارة |
"Mas o seu regresso à civilização "não marcou o fim das suas dificuldades." | Open Subtitles | لكن عودتها إلى الحضارة لمتضعنهايةلمصاعبها. |
Pete, vamos regressar à civilização. | Open Subtitles | حسناً يا " بيت " ، دعنا نعود إلى الحضارة |
Por aqui, rapaz. De volta à civilização. | Open Subtitles | من هنا يا فتى، العودة إلى الحضارة |
Bem-vindos à civilização, mes enfants. | Open Subtitles | مرحباً بِكم إلى الحضارة, أيها الطفلـان. |
Mas pude montá-lo em direção à civilização. | Open Subtitles | لكنني تمكنت من ركوبه للعودة إلى الحضارة |
Voltar à civilização. | Open Subtitles | ونعود إلى الحضارة |
Vamos voltar à civilização. | Open Subtitles | هيا نعد إلى الحضارة |
Vai dar uma volta com ele. Leva-nos de volta à civilização. | Open Subtitles | خذه للدورة اعيدنا إلى الحضارة |
20 Anos depois ainda debatemos e tentamos perceber para que foi construído? ...e o que sucedeu à civilização que o construiu. | Open Subtitles | وبعد ذلك ب20 عاما كان هناك صراع لفهم لماذا بنيت وماذا حدث للحضارة التى بنتة |
- Bem-vindo de volta à civilização. | Open Subtitles | مرحباً بعودتك للحضارة لمَ أدين بهذا الشّرف؟ |
Tens mesmo de regressar à civilização. | Open Subtitles | نحن حقا في حاجة لتحصل على العودة للحضارة. |
É só descermos até ali, arranjar comida e pedir ajuda para voltar à civilização. | Open Subtitles | علينا فحسب النزول وإحضار طعام ومساعدة لنعود للحضارة |
Tudo o que temos que fazer é limpar e trilhar um caminho de 15m de largura até à civilização. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله فقط هو تنظيفها ونخترق طريق يتسع 50 قدمًا للحضارة |