"à enfermaria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للعيادة
        
    • إلى المستشفى
        
    • إلى العيادة
        
    • إلى المستوصف
        
    • للممرضة
        
    • للمشفى
        
    • إلى ممرضة
        
    • إلى الممرضة
        
    • الى العيادة
        
    • الى الممرضة
        
    • إلى المُستوصف
        
    • فى العيادة
        
    • للجناح
        
    • للمستوصف
        
    Essa pancada parece feia. É melhor ir à enfermaria. Open Subtitles ايها الملازم الجرح يبدو سئ لابد من الذهاب للعيادة
    Leva o Delacroix à enfermaria e vê se tem os dedos partidos. Open Subtitles خذ ديلاكوا إلى المستشفى. لترى إن كانت أصابعه كسرت أم لا.
    Vai ser levado à enfermaria para um 'ckeck-up'. Open Subtitles أنها سوف يأخذك إلى العيادة للفحص.
    - Na hora certa. Corte-lhe as amarras e leve-os à enfermaria. Open Subtitles أيها الملاح، فكّ رباط هؤلاء الأشخاص واصطحبهم إلى المستوصف
    É melhor ires à enfermaria, podes ter um traumatismo. Open Subtitles كان يجب أن تذهب للممرضة كي تقوم بالتدابير الأولية.
    Esta senhora está com febre e temos de a levar à enfermaria. Open Subtitles الحقيقة أن هذه السيدة تعانى من حمى بالمخ ، ويجب أخذها للمشفى
    Vou com o Patriot à enfermaria. Vamos. Open Subtitles أنا سيأخذ باتريوت إلى ممرضة هيا هيا
    Dói-me o pé. Posso ir à enfermaria? Open Subtitles قدمي تؤلمني، أيمكنني الذهاب إلى الممرضة ؟
    Foi parar à enfermaria 16 vezes, e nunca tentou reagir. Open Subtitles ذهبت الى العيادة 16 مرة ولم ترد على من قاتلك ولو مرة واحدة
    Nunca foi à enfermaria. Encontraste alguma coisa? Open Subtitles عدد الزيارات للعيادة صفر ماذا لديك؟
    Ele tem febre. Levem-no à enfermaria. Open Subtitles حرارته مرتفعة علينا اخذه للعيادة
    Quando ela acabar, leva-a à enfermaria. Open Subtitles وعندما تنتهي خذيها للعيادة
    Levei-a à enfermaria, mas ela parecia que nunca tinha usado um bisturi. Open Subtitles ثمّ ذهبتُ معها إلى المستشفى لكنها وقفت هناك فقط كأنها لم تحمل مشرطاً أبداً من قبل أين هي الآن؟
    Director Price, tem visitas. Precisamos de ir à enfermaria, falar com a vítima. Open Subtitles علينا أن نصل إلى المستشفى كي نتحدث مع الضحية
    Ouvi que foste à enfermaria hoje. Open Subtitles لقد سمعت أنك ذهبتِ إلى العيادة اليوم ؟
    Eu vou até à enfermaria. Open Subtitles سأذهب إلى العيادة
    Entretanto, regresse à enfermaria. - Vou mandar-lhe um paciente. Open Subtitles لكن يجب أن تعود إلى المستوصف سأرسل لك مصابًا
    É melhor ires à enfermaria, podes ter um traumatismo. Open Subtitles كان يجب أن تذهب للممرضة كي تقوم بالتدابير الأولية.
    Pode deixar. Ouve. - Disse para ires à enfermaria. Open Subtitles سأعمل على ذلك ظننتني قد أخبرتكِ بأن تذهبي للمشفى
    -Levei-o à enfermaria. Open Subtitles - بعثت به إلى ممرضة.
    Sabe... Desculpe, não me estou a sentir bem. Tenho que ir à enfermaria. Open Subtitles آسف، لستَ بحالة جيدة علي الذهاب إلى الممرضة.
    Pode vir à enfermaria? Open Subtitles هل يمكنك أن تاتى الى العيادة ؟
    Tenho de ir à enfermaria. Open Subtitles علي انا اذهب الى الممرضة .. اشعر بالغثيان
    Precisas que o director te leve à enfermaria. Open Subtitles يجب أن تجعل آمر السجن يصطحبك إلى المُستوصف.
    Tentámos levá-lo à enfermaria, mas é muito pesado. Open Subtitles لقد حاولنا أن نضعه فى العيادة إنه ثقيل
    Portanto, fui até à enfermaria para ver o Jim. A pele dele estava assim, translúcida. TED لذا ذهبت للجناح لرؤية جيم، وجلده شفاف هكذا.
    Se conseguirmos entrar na tubagem, conseguimos ter acesso à enfermaria. Open Subtitles و إن أمكننا الوصول للماسورة يمكننا الوصول للمستوصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more