"à família dela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لعائلتها
        
    • إلى عائلتها
        
    • بعائلتها
        
    Não duvido que voltarias a casa para enterrá-la, e explicares tudo à família dela. Open Subtitles و من دون شك كنتَ سترحل إلى البيت لتقوم بدفنها , و أن تشرح كل ذلك لعائلتها
    Se a matar, vão causar à família dela a mesma dor que você e os seus irmãos estão a tentar evitar. Open Subtitles أذا قمت بقتلها .. فسوف تسبب لعائلتها نفس الألم الذي أنت و شقيقيك تحاولون تجنبه
    Costumava fazer entregas à família dela pelos canais. Open Subtitles كنت أقوم بتسليم أغراض لعائلتها عبر القناة .
    Pertence à família dela. Open Subtitles وهو ينتمي إلى عائلتها.
    Só quero que a Shanee Wallis regresse à família dela. Open Subtitles أريد فقط عودة (شيني والِس) إلى عائلتها
    O Senhor enviou-me para tirá-la da adopção como expiação do que fiz à família dela. Open Subtitles الرب أرسلني لاخذها من دار الايتام لأكفر عما فعلته بعائلتها
    Não sabe o que aconteceu à família dela. Open Subtitles لا تعرف ماذا حدث لعائلتها.
    O estábulo pertence à família dela. Open Subtitles -الإسطبل ملك لعائلتها
    Devo-o à família dela. Open Subtitles -أنا مدين لعائلتها .
    Só quero que a Shanee Wallis retorne à família dela. Open Subtitles أريد فقط عودة (شيني واليس) إلى عائلتها
    Estou a dizer que tem de ligar à família dela, e de a trazer até cá o mais rápido possível. Open Subtitles أنا أقول بأنه يتعيّن عليكم الإتصال بعائلتها وجلبهم إلى هنا بأسرع وقت.
    Liguei à família dela. Open Subtitles اتصلت بعائلتها,اعتقدت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more