Ele chegou ao Tom Wittman, e receava que se chegasse à Mary, ele descobrisse e o apanhasse pelo que fez à família dele. | Open Subtitles | عثر على توم ويتمان وانت كنت تخشى ان عثر على ماري قد يصل اليك وينتقم منك على مافعلته لعائلته في الماضي |
Se contares à família dele, está tudo acabado entre nós. | Open Subtitles | اذا قلت شيئ لعائلته لا اريد بأن اكون معك |
Esta quinta pertence à família dele há mais de 100 anos. | Open Subtitles | كانت المزرعة لعائلته منذ أكثر من مائة عام |
Ele disse-me o que está a acontecer, o que fizeste à família dele, | Open Subtitles | وقد أخبرني بمايحدث ومافعلته بعائلته |
Não, lamento. Não vou fazer isso à família dele. | Open Subtitles | أنا آسف لكنني لن افعل هذا بعائلته |
O que direi à família dele, no domingo? | Open Subtitles | لا أعرف ماذا سأقول لعائلته خلال غداء الأحد |
Não te vou contar o que aconteceu à família dele, pois se o fizer, não me escutarás mais. | Open Subtitles | لن أخبرك بما حدث لعائلته لأنني لو قلت لك, لن تستطيع ان تسمع مرة أخرى |
E prometi à família dele que os ajudaria, se alguma vez fosse preciso. | Open Subtitles | و قطعتُ وعداً لعائلته أنّ أقدم المساعدة لهم، سأفعل ذلك لأنني أعطيتهم كلمة. |
Se o capitão morrer, o homem magro paga muito dinheiro à família dele. | Open Subtitles | لو مات القبطان، ذلك الرجل الرفيع يدفع لعائلته الكثير من المال |
Gostava de falar, de dizer algumas palavras cordiais à família dele. | Open Subtitles | أريد أن أقول شيء، بعض الكلمات اللطيفة لعائلته |
Perguntamos-lhe o que realmente aconteceu à família dele e porque a Reyes o quer morto. | Open Subtitles | ونسأله بضعة أسئلة عما حدث حقًا لعائلته لماذا راياز تريد قتله |
Quero dizer à família dele que fiz tudo o que podia para salvar esta vida ridícula e miserável. | Open Subtitles | أريد أن أكون قادرة على قول لعائلته أنني بذلت قصارى جهدي كي أنقذ حياته البائسة و المثيرة للشفقة أعطوه محلولاً أقوى . |
A violência trouxe sofrimento suficiente à família dele, e à nossa também. | Open Subtitles | لقد أحضر العنف ألماً كافياً ... لعائلته و عائلتنا أيضاً |
Vais torturá-lo e à família dele. | Open Subtitles | سيكون تعذيباً له و لعائلته |
Até à família dele no Iémen. | Open Subtitles | كل هذا الطريق لعائلته في " اليمن " |
O Rei Abrahim estabeleceu uma paz frágil entre as tribos em guerra, mas a lealdade deles aplica-se só à família dele. | Open Subtitles | الملك (إبراهيم) أسّس سلام هش بين القبائل المُتحارِبة، لكن ولائهم مربوط لعائلته لوحدها |
Tratarão de fazer chegar isto à família dele? | Open Subtitles | هل ستضمن أن تصل هذه لعائلته ؟ |
O Jack contou-lhe o que o Conrad fez à família dele? | Open Subtitles | جاك" أخبركٍ بما فعله "كونراد" لعائلته"؟ |
Então como pôde fazer isto à família dele? | Open Subtitles | إذن كيف تفعل هذا بعائلته ؟ |