Ir à feira de carros e olhar para os monovolumes é como ir a um clube de striptease e olhar para o DJ. | Open Subtitles | الذهاب إلى معرض السيارات ومشاهدة الشاحنات الصغيرة مثل الذهاب لعرض تعري والنظر إلى معد الأغاني |
- Eu também. Vou à feira de Actividades com a minha super amiga, Kimmy Jin. | Open Subtitles | انا أيضا ,ذاهبة إلى معرض النشاطات مع صديقتي المخلصة كيمي جيم |
lervar-te-ei ao Luxembourg e à feira de Fontainebleau. | Open Subtitles | سأصطحبك إلى لوكسمبرج "إلى معرض " النافورة الزرقاء |
Mas parecia estar fora de lugar, então levei-o para à feira de antiguidades. | Open Subtitles | ولكنها كانت شاذة فى بيتى,فأخذتها للمزاد. |
Devem ter enviado um representante à feira de ciência... | Open Subtitles | لا بدّ أنّهم أرسلوا ممثّلاً للمعرض العلميّ... |
Will, vais à feira de ciências ver a apresentação do meu vulcão? | Open Subtitles | ول) هل ستأتي إلى معرض العلوم) لتراني وأنا أعرض مشروعي للبركان؟ |
Eu acho que estás a magoar a Lynette ao recusares-te a ir à feira de rua com ela. | Open Subtitles | (اعتقد انكِ جرحتِ مشاعر (لينيت عندما رفضتِ الذهاب معها إلى معرض الطريق |
- Vou até à feira de Actividades. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى معرض النشاطات |
Sra. Simpson, gostaria da sua permissão para levar a sua filha à feira de Nutrição de Doritos no ginásio do escola. | Open Subtitles | سيّدة (سيمبسون)، أريد إذنكَ لإصطحابِ إبنتكَ إلى "معرض تغذية دوريتوز"، المُقام فى جيم المدرسة! |
Tem certeza que o levou à feira de antiguidades em Setembro e não no Natal? | Open Subtitles | أأنت متأكدة انك اخذتيها للمزاد فى سبتمبر - وليس الكريسماس ؟ |
O meu marido levou as crianças à feira de Illinois. | Open Subtitles | اصطحب زوجي الولدين للمعرض |