"à geração" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى الجيل
        
    • للجيل
        
    Quando as árvores mães são feridas ou morrem, também enviam mensagens de sabedoria à geração seguinte de plântulas. TED وعندما تصاب أو تموت الأشجار الأم، فإنها أيضًا ترسل رسائل الحكمة إلى الجيل القادم من الشتلات.
    Talvez os que se movem melhor que os outros tenham mais hipóteses de passar os filhos à geração seguinte. TED وربما كان أولئك الذين يتحرّكون على نحو أفضل من غيرهم لديهم فرصة أكبر لإيصال أبنائهم إلى الجيل القادم.
    Terceiro, quando fizermos abates precisamos de salvar os legados, as árvores mães e as redes, o bosque, os genes, para poderem passar o seu saber à geração seguinte de árvores para que elas suportem as tensões futuras que aparecerem. TED وثالثًا، عندما نقوم بقطع الأشجار، نحنُ بحاجة إلى الحفاظ على الموروثات، الأشجار الأم والشبكات، والخشب والجينات، حتى تستطيع تمرير حكمتها إلى الجيل القادم من الأشجار وحتى نتمكن من مقاومة الضغوطات المستقبلية القادمة على الطريق.
    À evolução só interessa a passagem do genoma à geração seguinte, adaptando-se e sobrevivendo geração após geração. TED التطور معني بتمرير الجينات للجيل التالي، التأقلم والنجاة جيلاً بعد جيل.
    Fiquei chocado porque toda a vida me tinham dito que não e agora eu estava a perpetuar a mesma mensagem à geração seguinte, a um aluno meu. TED قد استوقفني ذلك منذ وقتٍ طويل عندما قيل لي لا، لا أستطيع وكنتُ أبقي على تلك الرسالة نفسها للجيل القادم، لتلميذي.
    Tenho tantos conselhos para dar à geração seguinte. Open Subtitles لديّ نصائح هامّة كثيرة لأمررها للجيل التالي
    Programas como este ajudaram-me a aprender a adorar livros e eu estou muito orgulhoso de o passar à geração seguinte juntamente com o meu amor por trocadilhos maus. Open Subtitles برامج كهذه ساعدتني على تعلم حب الكتب وأنا فخور بتمريرها للجيل التالي
    Depois da Segunda Grande Guerra, o testemunho Bourbaki foi passado à geração seguinte de matemáticos franceses. Open Subtitles بعد الحرب العالمية الثانية، سُلمت قيادة مجموعة (بورباكي) للجيل التالي من علماء الرياضيات الفرنسيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more