"à grécia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى اليونان
        
    Uma das técnicas mais elaboradas para se conseguir isto remonta à Grécia Antiga há 2500 anos. TED واحدة من التقنيات الأكثر تفصيلاً للقيام بهذا تعود إلى ما قبل 2500 سنة إلى اليونان القديمة
    Talvez enquanto isso lhes possa explicar minha viagem à Grécia. Open Subtitles ربما في هذه الأثناء يمكنني أن أخبركم عن رحلتي إلى اليونان
    Quando os nossos exércitos chegarem à Grécia, eles ficarão encurralados. Open Subtitles وبالتالى عندما يصل جيشنا معاً إلى اليونان . سيكونوا قد حوصروا
    Foi a minha irmã que as perdeu. Vou à Grécia procurá-las. A minha linda neta! Open Subtitles لقد أضاعتهم أختي سأذهب إلى اليونان وأبحث عنهم حفيدتي الجميلة
    Não é ir à Grécia, nem ver o Potomac, mas é tipo uma aventura. Open Subtitles ليس إلى اليونان أو بوتوماك. لكنّها مغامرة من نوع ما.
    Talvez passe algum tempo em Itália e vá até à Grécia. Open Subtitles قد أقضي بعض الوقت في إيطاليا وأسافر إلى اليونان
    E, claro, ela foi à Grécia ajudar os refugiados sírios. Open Subtitles ونعم ،ذهبت إلى اليونان لمساعدة اللاجئين السوريين
    Onde estava o teu negócio quando me seguiu o caminho todo até à Grécia? Open Subtitles أين كان عملك عندما تبعتني إلى " اليونان " ؟
    Alia-se a António, contra o exército de Bruto e Cássio, organizam um exército poderoso, e dirigem-se à Grécia onde se dá a batalha final, na planície de Filipos. Open Subtitles ينضم لقوات أنطونيو ضد جيش بروتس وكاشياس يقومان بجمع جيش ضخم ويرحلان إلى اليونان وهناك، في سهل فيلبي، تحدث المعركة الأخيرة
    Tipo, "já foi à Grécia?" ou "foi às Montanhas Rochosas"? Open Subtitles أتعرفين" هل ذهبت إلى اليونان من قبل"؟ "هل سبق وأن ذهبت إلى مخيم فى جبال روكي"؟ وما إلى هذا.
    Uma maravilhosa carta das Miss Alans. Planeiam um viagem à Grécia. Deixe-me lêr-lhe um pouco. Open Subtitles هذا هو خطاب رائع من السيدات (آلان) إنهم يخططون لقيام برحلة إلى (اليونان).سأقرأ
    Eu levei-a à Grécia. Open Subtitles أَخذتُها إلى اليونان.
    O rei persa, Dario... contrariado com a ideia da liberdade grega... veio à Grécia para nos subjugar. Open Subtitles "ملك الفرس (دارياس) أزعجته فكرة تحرر (اليونان)" "فجاء إلى (اليونان) ليرغمنا على الطاعة"
    A guerra vai chegando à Grécia... através de um exército de mais de um milhão de homens. Open Subtitles "الحرب آتية إلى (اليونان)" "يتقدّمها جيش وحشيّ يتألّف مما يزيد عن مليون جنديّ عتيّ"
    Só que nunca chegou à Grécia. Open Subtitles ولم تصل إلى اليونان
    A tua viagem à Grécia levou-me diretamente até ele. Open Subtitles رحلتكِ الجميلة إلى (اليونان) .قادتني إليه مباشرةً
    Meti-me num comboio e segui-a até à Grécia. Open Subtitles (وركبت القطار.. لألحق بها إلى (اليونان
    Gostava de ir à Grécia. Open Subtitles "أود الذهاب إلى "اليونان
    Porra! De volta à Grécia! Open Subtitles " تباً ارجع إلى " اليونان
    - Fomos à Grécia! Open Subtitles -ذَهبنَا إلى اليونان !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more