"à hora errada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الوقت الخطأ
        
    • في الوقت الخاطئ
        
    • والوقت الخطأ
        
    • في الوقت غير المناسب
        
    • فى الوقت الخاطئ
        
    • في التوقيت الخطأ
        
    • في الوقتِ الخاطئِ
        
    • بالوقت الخطأ
        
    Era frequentador habitual do Nite Owl, no sítio errado à hora errada! Open Subtitles كان من رواد المقهى. وجد في المكان الخطأ في الوقت الخطأ.
    Não é nada pessoal, só estás no sítio errado à hora errada. Open Subtitles هذا ليس أمراً شخصياً، ولكنك في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Malta, na verdade, acho que se trata de estar no sítio errado à hora errada. Open Subtitles يا رفاق , اعتقد اننا فقط نتعامل مع قصية وجودها في المكان الخاطئ في الوقت الخاطئ
    Lugar errado à hora errada, suponho. Open Subtitles وتواجدت بالمكان الخاطئ في الوقت الخاطئ على ما أظن
    Não seria, se ele não estivesse sempre no local errado à hora errada. Open Subtitles حسناً، لن يكون كذلك، اذا لم يكن يتواجد في المكان الخطأ والوقت الخطأ
    Estava no lugar errado à hora errada. Open Subtitles لقد كنت في المكان غير المناسب في الوقت غير المناسب لقد دفعتني بعيداً.
    à hora errada, no lugar errado, no estado emocional errado. Open Subtitles في الوقت الخطأ ، والمكان الخطأ ، خطأ العاطفة
    - O que se passou? Sítio errado à hora errada. Open Subtitles لقد كانت في المكان الخطأ و في الوقت الخطأ
    Quanto a vocês, meus amigos, talvez estivessem no lugar errado, à hora errada. Open Subtitles و بالنسبة لكم يا صديقاي ربما أنكما قد كنتما في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Suponho que estava no lugar errado à hora errada. Open Subtitles أخمن أني كنت في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Talvez tenha estado no local errado à hora errada. Open Subtitles ربما كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Ele era um bioquímico egípcio, no sitio errado à hora errada. Open Subtitles كان كيميائي مصري في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Estava no lugar certo à hora errada. Open Subtitles كنت في المكان الصحيح في الوقت الخاطئ
    Sítio errado à hora errada. Open Subtitles المكان الخاطئ، في الوقت الخاطئ
    Estão no lugar errado à hora errada. Open Subtitles أنت في المكان الخطأ في الوقت الخاطئ
    É a isto que chamo estar no sítio errado, à hora errada. Open Subtitles حسناً, هذا ما أسميه أن تكون فالمكان الخطأ والوقت الخطأ.
    Achamos que foi um caso de lugar errado à hora errada. Open Subtitles نعتقد أنه كان في المكان الخطأ والوقت الخطأ
    A única razão pela qual está aqui, agora é porque estava no lugar errado, à hora errada. Open Subtitles أنّكَ كنتَ في المكان الخطأ في الوقت غير المناسب
    Por o Washington estar no sítio errado à hora errada? Open Subtitles لماذا ؟ لأن واشنطن كان فى المكان الخاطئ فى الوقت الخاطئ ؟
    Ter estado no local errado, à hora errada, devia ser anulado pelo facto de ser inútil nisto. Open Subtitles في الواقع لقد كنت في المكان الخطأ في التوقيت الخطأ أنا عديم الفائدة بهذا الشأن
    O pobre rapaz estava no sítio errado, à hora errada. Open Subtitles الولد الفقير كَانَ في المكانِ الخاطئِ في الوقتِ الخاطئِ.
    E ele foi insensato e estava no local errado, à hora errada! Open Subtitles وطائشا ,وأنه كان بالمكان الخطأ بالوقت الخطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more