Como se fosse responsável pelo maior hack do mundo, o qual também conduziu à morte do meu... | Open Subtitles | مثلما كنت خلف أكبر عملية إختراق في العالم والتي أيضًا أدت إلى وفاة |
Se a resposta de Sra. Marsh levou à morte do Sam, a acusação será de homicídio. | Open Subtitles | لو كان جواب السيّدة (مارش) قد أدّى إلى وفاة (سام)، فإنّ التهمة ستكون القتل. |
Consideramos todos os cenários, e todas as eventualidades que levam à morte do nosso alvo. | Open Subtitles | نحنُ فكرنا في كل سيناريو كل النهايات تؤدي إلى مقتل هدفنا |
Vai tudo dar à morte do meu parceiro. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ يُعيدني إلى مقتل شريكي. |
Mudámo-nos logo a seguir à morte do pai. | Open Subtitles | انتقلنا الى هنا بعد موت والدنا مباشرة |
Se isto levar à morte do Lucas, ou... Sexo oral. | Open Subtitles | إذا أدى هذا بطريقةٍ ما إلى موت (لوكاس) أو الجنس الفمويّ |
Brutus é o vizinho de Venus e começou a causar problemas no dia a seguir à morte do marido de Venus. Brutus chegou e expulsou Venus e as crianças de casa, roubou-lhe a terra e a tenda do mercado. | TED | بروتس هو جار فينوس ، والتسبب بالمشاكل هو ما حدث في اليوم التالي لوفاة زوج فينوس، عندما أتى بروتس ورمى فينوس وأولادها خارج المنزل، سرق كل أراضيهم وسطى على كشكهم. |
À luz do que o Harris me contou, há que reconstruir os acontecimentos que levaram à morte do Sandy. | Open Subtitles | في ضوء ما أخبرني به (هاريس) علينا إعادة بناء الأحداث التي أدّت إلى وفاة (ساندي) |
Agora, vocês aceitam isso ou o DCO pode assumir a responsabilidade pela falha da operação, que levou à morte do Príncipe Abboud. | Open Subtitles | الآن يمكنك الحصول على "DCO"رسالة تبين الدور الدي قمتم به في او يمكن أن تتحملوا مسؤولية فشلكم في القيام بواجبكم التي أدت إلى وفاة الأمير عبود |
De maneira a impedir que o império se dividisse, como tinha acontecido a outras dinastias turcas, que dominavam o mundo islâmico, quando um homem jovem se tornava sultão devido à morte do seu pai, todos os outros irmãos tinham de ser eliminados. | Open Subtitles | ولمنع الإمبراطورية من الإنقسام كما حدث ذلك سابقا فى سلالات تركية أخرى تحكم العالم الإسلامى عندما أصبح شاب يافع فى الحكم بعد موت أبيه |
Vê o que aconteceu à Sadler-Benelux logo a seguir à morte do Martin Taylor. | Open Subtitles | شاهدي ماذا حدث لشركة (سادلر بينلوكس) مباشرةً (بعد موت (مارتن تايلور |
Se isso levar à morte do Lucas ou a sexo oral, que seja. | Open Subtitles | إذا أدى هذا بطريقةٍ ما إلى موت (لوكاس) أو الجنس الفمويّ فليكن |
Pode contar-me os acontecimentos que conduziram à morte do Sr. Farley? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقول لي الأحداث التي أدت لوفاة السيد "بينيديكت فارلي" ؟ |
De acordo com o ficheiro da polícia, o Grant levou a arma falsa para casa na noite anterior à morte do Miles. | Open Subtitles | وفقاً لملف الشرطة جرانت" أخذ دعامة المسدس لمنزله" "الليلة السابقة لوفاة "مايلز |