Porque me traria uma mulher morta até à praia? | Open Subtitles | لماذا يمكن أن تُحضرني امرأة ميتة للشاطئ ؟ |
De volta à praia, o salmão chegou em grandes quantidades. | Open Subtitles | بالعودة للشاطئ لقد وصلت أسماك السلمون أخيرًا بأعداد كبيرة |
Gelados e idas à praia e familiares muito entusiasmados. | TED | كانت مثلجات ورحلات للشاطئ وأقارب ممتعين. |
Houve uma tempestade. Milhares de estrelas-do-mar vieram parar à praia. | Open Subtitles | وجرفت المياه والآلاف والآلاف من نجم البحر على الشاطئ. |
No último dia, fomos à praia mais uma vez. | Open Subtitles | وفي اليوم الأخير إتجهنا إلى الشاطيء مرة إضافية |
Se precisar de alguém para jogar bola com ele aos domingos, levá-lo à praia... | Open Subtitles | عند حاجتك لأاي أحد للعب الكرة معه في بعض الآحاد واصطحابه للشاطىء |
Quero ir esquiar, ir dançar, ir à praia, percorrer a Europa numa moto. | Open Subtitles | اريد ان اذهب للتزلج اريد ان ارقص اذهب للشاطئ اتجه الى اوروبا مستقلة على دراجة نارية |
Vou até à praia, ou vou jogar golfe? | Open Subtitles | هل نذهب للشاطئ في الظهيرة ؟ أو نذهب للعب جولة غولف ؟ |
As baleias não comem crias que estejam fora de água mas às vezes o seu impulso leva-as até à praia. | Open Subtitles | تهاجم الحيتان الصغار التي خرجت للمياه لكن أحياناً يمكنهم نشاطهم من الصعود للشاطئ |
Charlie, vai até à praia buscar ajuda! | Open Subtitles | يا صاح, يجب علينا احضار مساعدة تشارلى, اذهب للشاطئ و احضر مساعدة |
Sabes quais foram as últimas duas vezes que vim à praia? | Open Subtitles | أتعرفين آخر مرتين أتيت فيهم للشاطئ كانا متى ؟ |
- Vamos à praia este fim de semana. | Open Subtitles | سوف نذهب للشاطئ في عطلة نهاية الاسبوع هذه |
- Eu vou até à praia e trago umas pás. | Open Subtitles | سأعود متسللاً للشاطئ و أحضر زوجاً من المجارف |
Já nem me lembro da última vez que fui à praia. | Open Subtitles | أنا لا أكاد اتذكر اخر مرة كنت فيها على الشاطئ |
Significa que posso comprar uma casa junto à praia. | Open Subtitles | معنى ذلك أني أستطيع شراء مسكن على الشاطئ. |
A certa altura, chegámos à praia e encontrámos apenas pedaços de gelo empilhados na costa. | TED | ففي أحد المراحل، وصلنا إلى الشاطيء لكي نجد كتل جليد تجمعت على حافة الشاطيء. |
Só faltam 3 km para chegarmos à praia, não é? | Open Subtitles | لم يتبقى سوى 2 ميل حتى نصل للشاطىء, أليس كذلك؟ |
Quando a maré começa a baixar, os macacos descem até à praia. | Open Subtitles | بينما يبدأُ المدُّ بالإنحسار، تشقُّ قردة المكاك طريقها نزولا إلى الشاطئِ |
Vais levá-los à praia norte e encontrar o barco. | Open Subtitles | عليك أن تأخذهم إلى الشاطئ وتبحث على القارب |
Por que vais à praia quando a mamã diz que não? | Open Subtitles | لماذا تذهب الي الشاطئ وقد قلت لك لا؟ يجب أن تلقي نظرة علي البطيخ هنا. انه كبير كالبدر. |
Deveríamos levá-la à praia. - Sim! | Open Subtitles | تلك فكرة رائعة، يجب أن تصطحبها إلي الشاطئ |
As famílias nunca souberam da viagem à praia com a Luisa. | Open Subtitles | والديهم لم يعلموا أبداً أنهم قاموا للبحر مع لويسا |
Só pensei que estava morta. Depois cheguei à praia e desmaiei. | Open Subtitles | خِلتُني في حكم الهالكة هناك، فوصلت للساحل وفقدت الوعي. |
Um Verão, os meus pais decidiram que íamos passar férias à praia. | Open Subtitles | ذات صيف ما، قرر والداي أن نقضى الأجازة على الشاطىء |
Se estavam a planear em ir à praia em breve, poderão... | Open Subtitles | إن كنتم تخطّطون للذّهاب إلى البحر في وقت قريب يمكنكم... |
Hoje fui até à praia com uma cópia do seu livro. | Open Subtitles | اليوم ذهبت الى الشاطىء ومعى نسخه من كتابك |
Se nos mexermos, chegamos à praia amanhã ao meio-dia. | Open Subtitles | اذا اسرعنا فلربما نصل الى الشاطيء بظهر الغد |
Levei-a à praia. Ela nunca tinha ido à praia. | Open Subtitles | أخذتها الى الشاطئ , انها لم تذهب الى شاطئ من قبل |