Doutor? Se não vai fazer nada com este frasco de perfume, importa-se que eu o dê à rapariga? | Open Subtitles | اقول يا دكتور, إن كنت لن تفعل شيئاً بزجاجة العطر هذه, أتمانع إن أعطيتها للفتاة ؟ |
O que o herói faria à rapariga seria matematicamente o mesmo que lançá-la numa nave espacial à velocidade máxima. | TED | ما الذي فعله البطل للخارق للفتاة يماثل رياضيًا ركضها مع مكوك فضاء على السرعة القصوى |
Poupe-se a sarilhos. Vá dizer à rapariga que está arrependido. | Open Subtitles | اسمع ، لم لا توفر على نفسك الكثير من المشاكل ، أدخل و قل للفتاة أنك آسف |
Ouvi o que disseste à rapariga estúpida da mesa sete. | Open Subtitles | سمعت ما قلت لتلك الفتاة الغبية على الطاولة سبعة |
E quanto à rapariga com quem curti na festa. | Open Subtitles | وأما بالنسبة إلى الفتاة التي غازلتها في الحفلة |
Deixem-se estar aqui. Quando eu der o meu poder à rapariga, fico fraco por um tempo. | Open Subtitles | و انت ستظل هنا عندما اعطي طاقتي للفتاة ساضعف مؤقتا |
Se destruires esta relação, acredita que, estarás a fazer um grande favor à rapariga. | Open Subtitles | عندما تنهي هذه العلاقة ستكون أديت خدمة للفتاة.. |
O que é que vai acontecer à rapariga e à mãe... quando esse cretino fôr buscar o dinheiro? | Open Subtitles | ماذا سيحدث للفتاة الصغيرة و أمها بمجرد أن يأخذ ذلك الحثالة المال؟ |
Isso pertencia à rapariga que Lex encontrou na ópera. | Open Subtitles | هذا للفتاة التي تعرف ليكس عليها في دار الأوبرا |
Mas não quero ir para Paris a pensar se devia ter dado ouvidos à rapariga espantosa que te tirou o garfo do pescoço. | Open Subtitles | للفتاة المدهشة التي أخرجت الشوكة من عنقكِ |
Estás morta. E isso é o que acham que vai acontecer à rapariga que teve um colapso ontem? | Open Subtitles | وهذا ما تظنه حدث للفتاة التي انهارت أمس؟ |
Tira mais fotos à rapariga. Algo mais alegre desta vez. | Open Subtitles | احضر له المزيد من الصور للفتاة اريد شيء اكثر بهجة هذه المرة |
Na verdade, não me surpreenderia se tivesse sido o que aconteceu à rapariga que acabámos de ver. | Open Subtitles | في الواقع، لن أتفاجأ إن كان ذلك ما حدث للفتاة الشابة التي زرناها للتّو. |
A única coisa que não diria à rapariga que quero impressionar. | Open Subtitles | ما المكتوب في الورقة التي أعطاها لك , مايك ؟ الشيئ الوحيد الذي لن أقوله للفتاة التي أحاول إقناعها |
A adaga foi dada à rapariga que salvou o Homem, fazendo dela a primeira Guardiã. | Open Subtitles | الخنجر قد أعطي للفتاة التي أنقذت البشرية. جعلوها الحارسةِ الأولى. |
O que aconteceu à rapariga a implorar por 27 kgs? | Open Subtitles | ماذا حصل للفتاة التي توسلت لي من أجل ستين باوند ؟ |
Talvez queira transmitir à rapariga que virá a seguir a si. | Open Subtitles | قد تودّين نقل هذا الخبر للفتاة التي تأتي بعدكِ. |
Não sei o que disseste à rapariga, mas não podes virar costas a quem és. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي قلته لتلك الفتاة لكن لا يمكنك أن تدر ظهرك لما أنت عليه فعلا |
Algo aconteceu à rapariga ao pé da fábrica. É o ground zero. | Open Subtitles | إذن فهناك شيء حدث لتلك الفتاة بهذا المصنع إذن لنسمي ذاك البواب بالمنطقة المشتركة |
Leve-nos até à rapariga. | Open Subtitles | خذنا إلى الفتاة. |
o rapaz conhece a rapariga, a rapariga apaixona-se perdidamente, não consegue admiti-lo, o rapaz muda-se, pede à rapariga para ir também, a rapariga diz que não. | Open Subtitles | الفتاة سقطت كليا في حبه، ولاتريد أن تقبل بذلك، يرحل الشاب، يطلب من الفتاة مرافقته الفتاة تقول لا، |