"à sua pergunta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على سؤالك
        
    • عن سؤالك
        
    • لسؤالك
        
    Em resposta à sua pergunta, mande um cheque pelo correio. Open Subtitles إجابة على سؤالك الآخر، فقط أرسل شيكاً في البريد.
    Mas respondendo à sua pergunta estou a subcontratar um serviço. Open Subtitles لكن إجابة على سؤالك أنا أعمل مقاولة فرعية للعمل
    Para responder à sua pergunta, General, sim, penso que nos devemos preocupar. Open Subtitles . لكي أجيب على سؤالك . يا سيدي الجنرال . نعم , أعتقد أننا لا بد أن نهتم
    Nunca respondi à sua pergunta, três anos atrás. Open Subtitles أتدرين، لم أجب أبداً عن سؤالك قبل ثلاث سنوات.
    E não. A resposta à sua pergunta é que és perfeitamente normal. Open Subtitles و لا، الإجابة عن سؤالك هي أنّكِ طبيعيّةٌ تماماً
    Muito obrigado por terem vindo, e respondendo à sua pergunta anterior, o caso em que trabalhávamos naquela altura, era o de David Parker Ray. Open Subtitles شكرا جزيلا على قدومكم يا رفاق و بالنسبة لسؤالك مسبقا القضية التى كنا نتابعها تلك المرة
    E, respondendo à sua pergunta... estou olhando assim para você por dois motivos. Open Subtitles وللإجابة على سؤالك, هناك سببان لأنني أنظر إليك هكذا
    Para responder à sua pergunta, o nosso protesto está por escrito, assinado por membros da Câmara de Representantes, mas por nenhum membro do Senado. Open Subtitles للإجابة على سؤالك يا سيدى الرئيس الإعتراض مكتوب وممهور بتوقيع عدد من أعضاء البرلمان ولكن ليس من عضو فى مجلس الشيوخ
    Diga-me onde está a ervilha, Caitlin, e respondo à sua pergunta. Open Subtitles أخبريني أنت أين هي، كيتلين؟ وسوف أجيب على سؤالك
    Respondendo à sua pergunta anterior, devia ter me dado uma vaga aqui. Open Subtitles لذا رداً على سؤالك السابق كان يجب عليك ان تمنحني مقعداً هنا
    A resposta à sua pergunta, Detective, é sim. Open Subtitles الجواب على سؤالك ايها المحقق,هو نعم هذا القاتل غير قادر على تقطيع هؤلاء النسوة
    Presumo que tenha respondido à sua pergunta como desejaria. Open Subtitles أنا على ثقة في أنني أجبت على سؤالك من أجل إرضاءك
    A razão pela qual usamos preservativos, respondendo à sua pergunta, é porque ele insiste em me proteger. Open Subtitles للاجابة على سؤالك سبب استخدامنا للواقى هو اصراره على حمايتى
    Sim, mais uma vez respondeu corretamente à sua pergunta. Open Subtitles أجل , مجدداً قد أجبت على سؤالك بنفسك
    Respondendo à sua pergunta, com o software certo, podemos explorar ineficiências no protocolo alfandegário. Open Subtitles للجواب على سؤالك مع البرنامج المناسب يمكننا إستغلال العيوب الموجودة في بروتوكول الجمارك
    Talvez esta buzina responda à sua pergunta. - Chega. Open Subtitles ربما يجيب بوق الضباب هذا على سؤالك
    Aqui está a resposta à sua pergunta, Hastings. Open Subtitles وهذا يُجيب على سؤالك يا هيستنجز,
    Tem a certeza que não quer esperar até ele responder à sua pergunta? Open Subtitles هل انت واثق انك لا تريد الانتظار لما بعد أن يجيب عن سؤالك
    Desculpe, mas isso não responde à sua pergunta sobre a sífilis. Open Subtitles أنا أسف ، فذلك لا يجيب عن سؤالك حيال مرض الزهري
    Para responder à sua pergunta do dormitório, Sr. Scanlon. Open Subtitles بالنسبة لسؤالك عن عنبر النوم, يا سيد/سكانلون
    Respondendo à sua pergunta,estou acima da Lei? Open Subtitles والجواب لسؤالك بأني فوق القانون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more