Pedi à tua mãe para vir, liguei-lhe assim que acabou a sessão. | Open Subtitles | طلبت من أمك القدوم. إتصلت بها مباشرة بعد الجلسة. |
Diz à tua mãe para parar de fumar na cozinha. | Open Subtitles | اطلبي من أمك التوقف عن التدخين في المطبخ. |
Diz à tua mãe para parar de andar naquilo! | Open Subtitles | مهلاً, فلتطلب من أمك أن تكفَ عن ركوب ذلك الشئ! |
Diz à tua mãe para não ser tão antiquada. | Open Subtitles | أخبري أمك أن لا تكون مثل هذه أبيكِ الممل |
Por que não dizes à tua mãe para aceitar o facto de que não é ela a decidir quem pertence ou não a esta família. | Open Subtitles | لمَ لا تقول لأمك أن تقبل بالحقيقة إنها لا تقرر من يتبع العائلة ومن لا يتبع لها |
Pedi à tua mãe para voltar. | Open Subtitles | لقد طلبت من أمك ان تأتي للبيت |
Porque é que não pedimos à tua mãe para ir buscar algumas coisas? | Open Subtitles | -لم لا تطلب من أمك أن تحضر بعض الأشياء؟ |
Foi por isso, que pedi à tua mãe para levar-te para longe. | Open Subtitles | "ولهذا طلبت من أمك الابتعاد بك" |
Dizes à tua mãe para se apressar? Estou à espera no passeio. | Open Subtitles | أخبر أمك أن تتعجل، سأنتظرها في الطريق |
Diz à tua mãe para te ligar depois de teres comido. | Open Subtitles | قل لأمك أن تتصل بك بعد ما تأكل |