É o seguinte, como disse, à uma semana atrás, | Open Subtitles | .. إذاً هذا هو مثلما قلت منذ أسبوع |
Nós sabemos que à uma semana atrás, quatro ogivas MIRV foram levadas ... para a República Soviética do Kazakistão. | Open Subtitles | نعرف أنه منذ أسبوع مضى MIRVأربعه من رءوس الصواريخ طراز تم تهريبها انها من أيام الجمهوريه السوفييتيه لكازاخستان |
Não vemos um vampiro à uma semana. | Open Subtitles | نحن لم نري أيّ مصّاصي دماء منذ أسبوع |
Ele liquidou um fundo da escola à uma semana de $3,200. | Open Subtitles | لقد وضع سيولة تمويل كلية قبل أسبوع بـ 3200 دولار |
Parece ser uma intimação judicial por uma infracção à uma semana atrás. | Open Subtitles | يبدوا أنها شكوى جنائية قبل أسبوع بتهمة تخطي الحدود |
Mudaram-se à uma semana, e ainda não te viram uma vez, nós vamos remediar isso, tu e eu. | Open Subtitles | انتقلوا قبل أسبوع ولم يروك تأتي أو تذهب، لذا سنذهب إليهم لمعالجة هذا الأمر، |
Estamos a fazer perguntas sobre um soldado que esteve aqui à uma semana atrás. | Open Subtitles | نحن نسأل عن جندي كان هنا منذ أسبوع |
Estou aqui à uma semana. | Open Subtitles | أنا هنا منذ أسبوع الأن |
Já não o vê à uma semana. | Open Subtitles | قال أنه لم يرى إبنه منذ أسبوع |
Estamos separados à uma semana. | Open Subtitles | -لا بأس, لقد إنفصلنا منذ أسبوع |
Eles estão mortos à uma semana. | Open Subtitles | لقد ماتوا منذ أسبوع |
Tenho-as aqui à uma semana. | Open Subtitles | كنا هنا منذ أسبوع |
Abençoada senhora, já não o vejo à uma semana. | Open Subtitles | ! لم أراه منذ أسبوع |
O Noah já está livre à uma semana e ainda não foi apanhado. | Open Subtitles | نوا) هارب منذ أسبوع و) لم يتم مسكه |
Apareceu aí à uma semana. - Para onde foi? | Open Subtitles | صحيح،أحظرها شخص لهنا قبل أسبوع. |
Isso foi à uma semana, vadia. | Open Subtitles | كان هذا قبل أسبوع أيتها العاهرة |
- Só a conheço à uma semana. | Open Subtitles | لقد قابلتها قبل أسبوع |