E nós até escrevemos um blogue que quase incendiou a casa de alguns dos nossos membros, infelizmente, quando falámos sobre o facto de que mesmo Donald Trump tem direito à liberdade de expressão, como presidente, e que o esforço para o considerar responsável pela incitação à violência nas suas marchas e comícios é inconstitucional e pouco americano. | TED | وكتبنا مدونة أيضًا والتي كادت أن تضرم النار بين بعض أعضائنا. للأسف، عندما تحدثنا عن حقيقة حتّى دونالد ترامب لديه حقوق حرية التعبير كرئيس، وجهدًا لجعله يتحمل مسئولية التحريض على العنف في مسيراته وتجمعاته غير الدستورية وغير الأمريكية. |
E como jornalista e ativista, tenho visto esta ideia em ação, documentando histórias de mulheres nos dois lados de longos conflitos, unindo-se e desafiando o poder oficial para formar alianças e encontrar caminhos para dar fim à violência nas comunidades. | TED | وكصحفية وناشطة، رأيت تلك الفكرة غلى أرض الواقع، موثقةً قصص النساء من الجهتين في الصراعات طويلة الأمد، التي تأتي مجتمعةً وتتحدى القوة الرسمية لتشكيل حلفاء وإيجاد وسائل خاصة لإنهاء العنف في مجتمعاتهنّ. |