"à volta da fogueira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حول نار المخيم
        
    • حول النار
        
    • حول نار المُخيّم
        
    O meu cérebro é global e 45 dessas 70 horas de TV são séries que eu não só produzi, como criei. Para além disso tudo, tenho de arranjar tempo, tempo sossegado e criativo, para juntar os meus fãs à volta da fogueira e contar as minhas histórias. TED عقلي على مستوى عالمي، و٤٥ ساعة من أصل ٧٠ ساعة من التلفزة هي لبرامج قمت شخصيا بإعدادها وليس فقط انتاجها، وعلى رأس كل شيء آخر، أنا بحاجة لإيجاد الوقت، لإيجاد الهدوء الحقيقي، والوقت الإبداعي، لأجمع المعجبين بي حول نار المخيم وأحكي لهم قصصي.
    Podemos reunir... aqui à volta da fogueira, conselheiro? Open Subtitles حول نار المخيم أيتها المحامية؟
    E uma noite, estávamos sentados à volta da fogueira a contar histórias de terror e um miúdo falou de uma casa assombrada em Ravenswood. Open Subtitles وفي إحدى الليالي كنّا نحن الصغار مجتمعين حول نار المخيم نروي قصص الأشباح تحدث أحد الصغار عن بيت (مسكون في (رايفنزوُد
    E à noite, vamos beber cerveja e dançar à volta da fogueira e ver as estrelas. Open Subtitles ونحتسي الجعة عند حلول الليل ونرقص حول النار ونراقب النجوم
    Mas aquela noite, à volta da fogueira, a tocar com o Adam e todos os outros, percebi que estava enganada. Open Subtitles ولكن في تلك الليلة عزفت مع آخرين حول النار فـ أدركت أني على خطأ
    Neste momento, estão todos a tentar relacionar-se, ir na onda, cantar à volta da fogueira. Open Subtitles الآن، يحاولون جميعاً التوافق سوياً، والسير مع التيار، حيث الغناء حول نار المُخيّم.
    Sempre que eu oiço isso, não posso deixar de pensar que, mesmo na Idade da Pedra, deve ter havido um grupo de homens das cavernas que se sentavam à volta da fogueira, com caras taciturnas, olhando com desagrado para outro grupo de homens das cavernas que rolavam uma pedra pela montanha, acima e abaixo, e diziam uns para os outros: "Pois é, essa coisa da roda... "é giro, mas comparada com o fogo, "não vai ter nenhum impacto. TED وفي كل مرة أسمع هذا، لا أستطيع المساعدة في التفكير في أن حتى في العصر الحجري، يجب أن يكون هناك مجموعة من رجال الكهوف جلسوا حول النار يوما ما وبوجوه غاضبة وتبحث باستنكار في مجموعة أخرى من رجال الكهوف تحمل الحجر في عجلات أثناء الصعود والنزول من التل ويقولون لبعضهم "نعم، هذا العجلات، لعبة باردة، بالتأكيد، ولكن بالمقارنة مع النار، فإنه لن يكون لها تأثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more