"às mensagens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على رسائلي
        
    • على إتصالاتي
        
    • على الرسائل
        
    Não consigo falar com eles e não me respondem às mensagens. Open Subtitles إنهما لا يردان على إتصالاتي ويرفضان الردّ على رسائلي
    Não gosto de cá vir ameaçar bater-te à porta, mas se não atendes e não respondes às mensagens, que queres? Open Subtitles لا أحب المجيء الى هنا واهددك بأني سأطرق باب منزلك لكنك لم ترد على مكالمات ولم تجب على رسائلي ماذا تتوقع سأفعل؟
    Não responde às mensagens, não atende o telefone. Open Subtitles هو لا يراسلني على الهاتف وهو لايجيب على إتصالاتي
    Se ela não responde às mensagens, o que te leva a pensar que está no Facebook? Open Subtitles ان لم تكن تجيب على الرسائل ماللذي يجعلك تعتقدين انها تشيك الفيس بوك ؟
    Ele não responde às mensagens nem telefona e o Peter também não. Open Subtitles لا يجيب على الرسائل ولا المكالمات، وكذلك (بيتر).
    Ela não me atende as chamadas e não me responde às mensagens. Open Subtitles هي لم ترد على مكالماتي ولا حتى على رسائلي
    Não atendias o teu telefone, nem respondias às mensagens. Open Subtitles لم تردّي على اتصالاتي، ولا على رسائلي.
    Deixaste de me responder aos e-mails, e às minhas SMS, e às mensagens do Facebook. Open Subtitles لقد توقفت عن الإجابة على رسائلي الالكترونية ...ورسائلي النصية ورسائل الفيس بوك
    Se ele me respondesse às mensagens, saberia. Open Subtitles كنت سأعلم اذا رد على رسائلي استمعي .
    A Penny não está a responder às mensagens. O que é que interessa? Open Subtitles بيني لا ترد على رسائلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more