Então, vou encontra-lo lá hoje à noite às nove. | Open Subtitles | لدا ساقابله هناك هده الليلة على الساعة التاسعة |
É melhor ires arrumar-te. Temos um cliente novo às nove. | Open Subtitles | عدّلي مظهركِ إذ لدينا زبون جديد قادم الساعة التاسعة |
Já que estás aqui, vou receber um potencial cliente às nove. | Open Subtitles | ،بما أنكِ هُنا .لديّ عميلٌ مرتقب آتٍ الساعة التاسعة تمامًا |
Este é o tipo de pensamento que pode levar uma pessoa a começar a beber gim às nove da manhã, e eu não quero ir por aí. | TED | تعلمون أن ذلك النوع من التفكير الذي قد يقود الشخص لأن يبدأ في شراب الجن في التاسعة صباحاً، وأنا لا أرغب في فعل ذلك. |
Não, ouça, querida, preciso de uma mesa na varanda para Sexta-feira, às nove. | Open Subtitles | أستمع, أريد مائدة على التراث يوم الجمعه في تمام التاسعة |
Pára de mentir. Quando foste à porta, disseste às nove. | Open Subtitles | كفي عن الكذب فأنتِ قلتِ أنه سيعود في التاسعه حينما فتحتي الباب لنا |
A Convenção volta a reunir-se às nove, para os discursos de aceitação. | Open Subtitles | المؤتمر سيلتئم عند التاسعة لسماع خطبة قبول الترشيح |
Vemo-nos depois de amanhã, às nove, na câmara municipal. | Open Subtitles | أراكِ بعد غد في التاسعة صباحاً بدار البلدية |
Temos uma votação extraordinária hoje às nove da noite. | Open Subtitles | فلنعقد حالة طوارئ للتصويت في الساعة التاسعة مساءا |
Não tenho bem a certeza se me apetece ver uma caixa às nove da manhã. | TED | لست متأكدة جداً سواء كنت حقاً أريد رؤية صوت الطبل في الساعة التاسعة أو شئ كهذا في الصباح. |
Está bem, Craig. O último comboio sai às nove da noite, e irei nele. | Open Subtitles | حسناً يا آخر قطار يغادر في الساعة التاسعة سأكون عليه |
- Disse que, com alguma sorte, deve haver um comboio amanhã às nove. | Open Subtitles | قال، لو كنا محظوظين، قد يقلع القطار باكراً، في الساعة التاسعة صباحاً |
- Parece que o correio veio às nove. - Obrigado, Hastings. | Open Subtitles | ــ يبدو أن البريد قدم الساعة التاسعة ــ شكرا لك هاستينغز |
Ela disse que tem que estar em casa às nove. | Open Subtitles | قالت أنها يجب أن تعود إلى المنزل في التاسعة |
Posso confirmar que ele fechou a porta às dez... e que desceu às nove para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لك أنه أغلق بابه عند الساعة العاشرة ونزل لتناول الفطور في التاسعة |
Então, ir para a cama às nove é assim? | Open Subtitles | اذا هذا هو الوضع عند الذهاب الى الفراش في تمام التاسعة |
Então, ir para a cama às nove é assim? | Open Subtitles | اذا هذا هو الوضع عند الذهاب الى الفراش في تمام التاسعة |
Você vai estar lá às nove em ponto. | Open Subtitles | أنت سَتَكُونُ هناك في التاسعه بالضبط |
É só para avisar. Estamos aí às nove. | Open Subtitles | أقوم بتفحص الوضع فحسب سنكون هناك عند التاسعة تقريباً |
Isto abre às oito, vocês chegaram às nove. | Open Subtitles | يفتح المكان في الساعة الثامنة، وأنتم تجيئون بالتاسعة. |
Se lesses tanto como devias, saberias que fecha às nove. | Open Subtitles | لو كنت تقرئين كما يجب لعرفت أنها تغلق فى التاسعة |
Tenho de estar na Brandt Leland às nove. | Open Subtitles | يجب أن أكون داخل شركة برانت ليلند بحلول التاسعة. |