Bem, como todos dizem que não sabem quem é o batoteiro, o exame será repetido amanhã às quatro da manhã. | Open Subtitles | انه ليس لديكم ادنى فكرة عن من كان يغش اعادة الاختبار ستكون غدا في الرابعة صباحا في الخارج |
Vou sair, mas volto às quatro da manhã. | Open Subtitles | سأخرج قليلاّّ لكنني سأعود في الرابعة صباحاّّ |
Não ouviste um idiota que ligou 20 vezes às quatro da matina. | Open Subtitles | لقد إتّصل بكَ أحد الأغبياء 20 مرّة في الرابعة صباحاً |
Ela telefonou-me, acordando-me de um sono profundo às quatro da manhã. | Open Subtitles | اتصلت بي إيقظتني من نومي العميق في الساعة الرابعة صباحاً |
Não o consigo fazer às quatro da manhã. | Open Subtitles | فلا يمكنني بالتأكيد التخلص منه غدًا في الساعة الرابعة |
às quatro da tarde, no velho porto... os estivadores levam a cabo a sua festa anual. | Open Subtitles | ، في الساعة الرابعة اليوم ... بالميناءالقديم عمال الميناء يحتفلون بعيدهم السنوي |
Que raio de companhia aérea tem voos às quatro da manhã? | Open Subtitles | أيّ نوعٍ من شركات الطيران لديها رحلات تغادر في الرابعة صباحاً؟ |
Não posso aparecer no trabalho de ressaca, às quatro da manhã. | Open Subtitles | أعني , لا يمكنني الذهاب للعمل في الرابعة صباحاً وأنا منتشية |
E os dias em que não íamos a lado nenhum pareciam ter tanto propósito como aquele em que iniciávamos viagem com toda a seriedade, às quatro da manhã. | Open Subtitles | والايام التي لم نذهب فيها الى اي مكان بدت بدون فائدة وعندما نستيقض بجدية في الرابعة صباحا |
Recordo que costumávamos levantar-nos às quatro da manhã. | Open Subtitles | أتذكر بأننا كنا ننهض في الرابعة صباحا |
Sair até tarde, comer hambúrgueres às quatro da manhã. | Open Subtitles | ظهرت متأخرا تتناولى الهامبرجر بالجبن في الرابعة صباحاً - ربي - |
Pequeno-almoço às quatro da manha? | Open Subtitles | الأفطار في الرابعة صباحاً؟ |
- às quatro da manhã. | Open Subtitles | في الرابعة من فجر هذا اليوم. |
às quatro da tarde, no velho porto... os estivadores levam a cabo a sua festa anual. | Open Subtitles | ، في الساعة الرابعة اليوم ... بالميناءالقديم عمال الميناء يحتفلون بعيدهم السنوي |
às quatro da tarde a Madame Inglethorp discute com o filho, e ameaça denunciá-lo à mulher. | Open Subtitles | في الساعة الرابعة تحدثت السيدة "انغلثورب" مع ابنها تدين ما يفعله بزوجته |
Um carregamento às quatro da manhã! ? | Open Subtitles | تستورد في الساعة الرابعة فجراً؟ |
- Lá estava eu, com 23 anos, a comer uma waffle belga às quatro da matina, e percebi que a miúda croata tinha uma arma e acabou, pois até ali eu tinha andado na borga e falo duma senhora borga, durante 45 noites seguidas. | Open Subtitles | وأنا بعمر الثالثة والعشرين ، أكلت 5 باوند من بسكويت بلجيكي في الساعة الرابعة صباحاً ثم أدركت أن الفتاة المثيرة كان لديها سلاح حتىّ أنتهي ، لأنه حتىّ هذا الوقت ، استمتعت وأناأتحدثاننياستمتعتبشكل شرعي .. |
Vamos ter com ele às quatro da tarde no Rhode Island Diner. | Open Subtitles | سوف نقابله في الساعة الرابعة (في مطعم (رود آيلند |