"às quatro da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الرابعة
        
    • في الساعة الرابعة
        
    Bem, como todos dizem que não sabem quem é o batoteiro, o exame será repetido amanhã às quatro da manhã. Open Subtitles انه ليس لديكم ادنى فكرة عن من كان يغش اعادة الاختبار ستكون غدا في الرابعة صباحا في الخارج
    Vou sair, mas volto às quatro da manhã. Open Subtitles سأخرج قليلاّّ لكنني سأعود في الرابعة صباحاّّ
    Não ouviste um idiota que ligou 20 vezes às quatro da matina. Open Subtitles لقد إتّصل بكَ أحد الأغبياء 20 مرّة في الرابعة صباحاً
    Ela telefonou-me, acordando-me de um sono profundo às quatro da manhã. Open Subtitles اتصلت بي إيقظتني من نومي العميق في الساعة الرابعة صباحاً
    Não o consigo fazer às quatro da manhã. Open Subtitles فلا يمكنني بالتأكيد التخلص منه غدًا في الساعة الرابعة
    às quatro da tarde, no velho porto... os estivadores levam a cabo a sua festa anual. Open Subtitles ، في الساعة الرابعة اليوم ... بالميناءالقديم عمال الميناء يحتفلون بعيدهم السنوي
    Que raio de companhia aérea tem voos às quatro da manhã? Open Subtitles أيّ نوعٍ من شركات الطيران لديها رحلات تغادر في الرابعة صباحاً؟
    Não posso aparecer no trabalho de ressaca, às quatro da manhã. Open Subtitles أعني , لا يمكنني الذهاب للعمل في الرابعة صباحاً وأنا منتشية
    E os dias em que não íamos a lado nenhum pareciam ter tanto propósito como aquele em que iniciávamos viagem com toda a seriedade, às quatro da manhã. Open Subtitles والايام التي لم نذهب فيها الى اي مكان بدت بدون فائدة وعندما نستيقض بجدية في الرابعة صباحا
    Recordo que costumávamos levantar-nos às quatro da manhã. Open Subtitles أتذكر بأننا كنا ننهض في الرابعة صباحا
    Sair até tarde, comer hambúrgueres às quatro da manhã. Open Subtitles ظهرت متأخرا تتناولى الهامبرجر بالجبن في الرابعة صباحاً - ربي -
    Pequeno-almoço às quatro da manha? Open Subtitles الأفطار في الرابعة صباحاً؟
    - às quatro da manhã. Open Subtitles في الرابعة من فجر هذا اليوم.
    às quatro da tarde, no velho porto... os estivadores levam a cabo a sua festa anual. Open Subtitles ، في الساعة الرابعة اليوم ... بالميناءالقديم عمال الميناء يحتفلون بعيدهم السنوي
    às quatro da tarde a Madame Inglethorp discute com o filho, e ameaça denunciá-lo à mulher. Open Subtitles في الساعة الرابعة تحدثت السيدة "انغلثورب" مع ابنها تدين ما يفعله بزوجته
    Um carregamento às quatro da manhã! ? Open Subtitles تستورد في الساعة الرابعة فجراً؟
    - Lá estava eu, com 23 anos, a comer uma waffle belga às quatro da matina, e percebi que a miúda croata tinha uma arma e acabou, pois até ali eu tinha andado na borga e falo duma senhora borga, durante 45 noites seguidas. Open Subtitles وأنا بعمر الثالثة والعشرين ، أكلت 5 باوند من بسكويت بلجيكي في الساعة الرابعة صباحاً ثم أدركت أن الفتاة المثيرة كان لديها سلاح حتىّ أنتهي ، لأنه حتىّ هذا الوقت ، استمتعت وأناأتحدثاننياستمتعتبشكل شرعي ..
    Vamos ter com ele às quatro da tarde no Rhode Island Diner. Open Subtitles سوف نقابله في الساعة الرابعة (في مطعم (رود آيلند

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more