"água suficiente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مياه تكفينا
        
    • ما يكفي من المياه
        
    • ماء كافِ
        
    • الماء الكافي
        
    • ماء كافي
        
    Temos água suficiente, algumas sardinhas... e outros manjares de ONG. Open Subtitles لدينا مياه تكفينا.. و السردين و بعض معلبّات اللّجان
    Temos água suficiente, algumas sardinhas... e outros manjares de ONG. Open Subtitles لدينا مياه تكفينا.. و السردين و بعض معلبّات اللّجان
    Mas tínhamos stock de água suficiente até que acabou. Open Subtitles كان لدينا ما يكفي من المياه حتى نزفت تحت الأرض
    Se havia água suficiente, pode ter levado alguns ossos rio abaixo. Open Subtitles إذا كان هناك ما يكفي من المياه كان يمكن أن تغسل بعض عظام المصب يا رجل
    Se enchermos um depósito no cimo da colina, teremos água suficiente para as fontes e as obras. Open Subtitles لو قمنا بملئ خزان في أعلى التل، سيكون لدينا ماء كافِ للنوافير وأعمال البناء أيضاً
    O aqueduto irá trazer água suficiente aos jardins de Versalhes porque tem de o fazer. Open Subtitles القناة ستوصل ماء كافِ إلى حدائق (فرساي) لأنها يجب ذلك
    Não haveria água suficiente para assegurar a sobrevivência do resto da tripulação. Open Subtitles إذ لم يتوفر الماء الكافي لإنقاذ بقية من هم في الرحلة
    - Isso é por não beberes água suficiente. Open Subtitles أنت لا تشرب الماء الكافي
    Aquilo é água suficiente para afogar um homem. Open Subtitles حسناُ، هذا ماء كافي لإغراق رجلاً.
    Temos água suficiente e a vantagem da margem do rio. Open Subtitles جهّزت مياه تكفينا وتقصّيت المحيط جيّدًا من الضفّة
    Não há água suficiente neles! Open Subtitles ليس هناك ما يكفي من المياه في تلك خزانات!
    Não há água suficiente para ela. Open Subtitles - ليس هناك ما يكفي من المياه بالنسبة لها
    - Tens bebido água suficiente ultimamente? Open Subtitles هل تشربين الماء الكافي مؤخرا؟ -ماذا؟
    Água, tens... tens água suficiente para te durar uma vida inteira. Open Subtitles حصلت على ماء كافي لحياتك كلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more