"águas pouco profundas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المياه الضحلة
        
    Onda após onda sobem das profundezas e em breve o fundo do mar e as águas pouco profundas estarão cheias destas manchas densas de cápsulas de ovos muito amplas. Open Subtitles دفعة تلو الآخرى تقدم من الأعماق. وسرعان ما يصبح قاع المياه الضحلة مكسواً بكبسولات بيوضها الغزيرة التي تمتد لعدة أمتار.
    Leitos de zosteras crescem nas águas pouco profundas entre a floresta de macroalgas e a costa. Open Subtitles تنتشر حشائش الإنقليس بكثرة في المياه الضحلة بين مناطق العشب الضخم و الشاطئ.
    Mas estava frio lá em baixo e agora ela precisa de encontrar águas quentes, por isso ela está a caminhar em direcção a águas pouco profundas. Open Subtitles لكن الماء بارد هناك، والآن حان الوقت لترحل نحو المياه الدافئة، فتشد الرحال نحو المياه الضحلة.
    O calor das águas pouco profundas está a acelerar o desenvolvimento dos ovos. Open Subtitles دفء المياه الضحلة يساعد علي تسريع النمو في البيوض
    Em todos os verões chegam visitantes às águas pouco profundas da Tasmânia. Open Subtitles في كل عام، يأتي العديد من الزوار إلى المياه الضحلة حول تسمانيا.
    Trabalham em conjunto para conduzir cardumes de peixe para águas pouco profundas. Open Subtitles يعملونمعاً، ليدفعوا أفواج من السمك إلي المياه الضحلة.
    Grupos de machos deslocam-se pelas águas pouco profundas e soltam o esperma em vastas nuvens lácteas. Open Subtitles مجموعات الذكور تتحرّك عبر المياه الضحلة ويُخرجون منيّهم في سحوب لبنيّة واسعة
    Leva-nos para mais perto da margem, gostam de águas pouco profundas. Open Subtitles قرّبنا من الحافّة، فهي تحبّ المياه الضحلة
    Mas Jeff depressa percebeu que os salmões evitavam águas pouco profundas, e não estava a conseguir os planos que pretendia. Open Subtitles لكن أدرك "جيف" بسرعة أن السلمون كان يتفادى المياه الضحلة وما كان يحصل على اللقطات التي أرادها
    As águas pouco profundas do Sul da Austrália albergam muitas criaturas estranhas. Open Subtitles المياه الضحلة لجنوب "أستراليا" موطن العديد من المخلوقات الغريبة.
    De qualquer maneira, toma atenção contigo em águas pouco profundas. Open Subtitles على أية حال, إحذري من المياه الضحلة.
    Senhor, estamos a aproximar-nos de águas pouco profundas rapidamente. Open Subtitles يا سيدي، نقترب بسرعة من المياه الضحلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more